这句话的that是引导同位语从句吗?When reformers in the northern states put pressure on Congress not to permit slavery in western territories ( that) later became states,some of the southern states wanted to secede,or withdraw,from the Unit
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 08:17:58
这句话的that是引导同位语从句吗?When reformers in the northern states put pressure on Congress not to permit slavery in western territories ( that) later became states,some of the southern states wanted to secede,or withdraw,from the Unit
这句话的that是引导同位语从句吗?
When reformers in the northern states put pressure on Congress not to permit slavery in western territories ( that) later became states,some of the southern states wanted to secede,or withdraw,from the United States.
这里的that引导的 later became states是同位语从句吗?
还是引导定语从句呢?感觉应该是定语从句,that 在定语从句中作主语。
这句话的that是引导同位语从句吗?When reformers in the northern states put pressure on Congress not to permit slavery in western territories ( that) later became states,some of the southern states wanted to secede,or withdraw,from the Unit
当在北部各州的改革者向国会施加压力,不允许在西部领土实行奴隶制,(即)后来的美国,一些南方各州想脱离,或从美国撤出.
不是同位语从句,是定语从句,that 指代的是 western terriories
不是
这个句子是的。从句子结构上来分析可以知道。祝你学习更上一层楼! 是的,正确 蒽,是的,这句话的意思是:人们更加担忧了,是什么样的担忧了