Had i known that you wanted to read it,i would have returned it immediately本人语法巨差,请问,怎么理解这个句式?希望好心人再提供几个类似的例子的应用...
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 10:57:34
Had i known that you wanted to read it,i would have returned it immediately本人语法巨差,请问,怎么理解这个句式?希望好心人再提供几个类似的例子的应用...
Had i known that you wanted to read it,i would have returned it immediately
本人语法巨差,请问,怎么理解这个句式?
希望好心人再提供几个类似的例子的应用...
Had i known that you wanted to read it,i would have returned it immediately本人语法巨差,请问,怎么理解这个句式?希望好心人再提供几个类似的例子的应用...
这个是对过去的虚拟语气,表示后悔没做某事,并且把它倒装了~
原来应该是if i had known that you wanted to read it,i would have returned it immediately
倒装后把had 提到前面去了~意思是假如我知道你想要读它的话,我就会立即把它还回来的~(事实上没有还,有后悔的感情色彩)
因为是对过去的虚拟,所以if从句用了had+完成时,主句用would have done~
例子:if i had been here ,i would have a good holiday~假如我来这里,就会有个好假期了~(事实上没有去这里,说话人表示后悔遗憾)
如果之前我知道你要读这本书,我会马上还回去的
后面I would have或者 could have 在过去的时间上假设和现在事实相反的,可以用在后悔,或者抱怨
If I hadn't been to Austalia, I would have gone to USA
如果我没有来到澳大利亚,我会去美国
语法管这个叫“虚拟语气”,本句是对过去事实的一种“虚拟”,如果当时......就好了。
早知道你要读那本书,我就赶快还了。(即我当时没有立即还,现在在“后悔”。)
如果我知道你想要读它,我就会立即把它还回去
If I had enough money, I would have bought that car.
如果我有足够的钱,我早就买下那辆车了。