英语翻译I note that other older people in the audience were not quite as taken with it as I was.翻译得尽可能圆润一些,baidu、youdao什么的就免了,要是里面有好的词组也可以顺便写出来,方便我记忆.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 18:26:32
英语翻译I note that other older people in the audience were not quite as taken with it as I was.翻译得尽可能圆润一些,baidu、youdao什么的就免了,要是里面有好的词组也可以顺便写出来,方便我记忆.
英语翻译
I note that other older people in the audience were not quite as taken with it as I was.
翻译得尽可能圆润一些,baidu、youdao什么的就免了,
要是里面有好的词组也可以顺便写出来,方便我记忆.
英语翻译I note that other older people in the audience were not quite as taken with it as I was.翻译得尽可能圆润一些,baidu、youdao什么的就免了,要是里面有好的词组也可以顺便写出来,方便我记忆.
I note that other older people in the * were not quite as taken with it as I was.
我注意到,观众中其他那些老年人并非和我一样,对它特别上心.
我留意到,其它那些老年观众并不像我这样(这般)特别喜欢它.
说明
(quite) taken with it,习语;对...(特别)上心、喜欢
as...as,像...那样
参:FreeDictionary
供参
我注意到听众中其他年纪大的人并不像我一样很在意。
take with it 有很多种意思,不知道你的上下文如何。
我发现观众中另外一些年纪大一点的人没有我这么喜欢(这出戏)。
我注意到其他的听众都是年纪大的人不像我一样为它拍摄。
taken with it 被它
in the audience 在观众
that other older people 其他老年人
我发现观众中其他年长的人们并不能像我这样接受这部戏/电影等.