汉语拼音能代替汉字吗?现在很多人都在写错字
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 08:46:04
汉语拼音能代替汉字吗?现在很多人都在写错字
汉语拼音能代替汉字吗?
现在很多人都在写错字
汉语拼音能代替汉字吗?现在很多人都在写错字
不能够.
“形音义”三个方面构成一个汉字.
注音只能解决其中一个方面,即是读音.远不能能解决“形”“义”.
上面大家说的“施氏食狮史”就是这个问题.
我们当然不能因为错别字就写拼音,就好像我们不能因为怕噎着就不再吃东西.
所以我们不能因为写错字而写拼音,而应该努力学习,避免写错别字.
不能
不能.
你这问题等同于英语的音标能否代替英语本身一样
拼音是一种注音手段,同音标
汉字5000年,拼音50年
楼主的问题发人深省:
1.每个汉字只有它的一种形状,而一个拼音却可以得出不止一个汉字,如yi,可以是一、也可以是依、亿、衣等等。
2.但目前很多人都无视于这一点,错字频繁出现。
3.即便是词组,很多时候也不可以以拼音代替,如,石油”、“食油”拼音是一样的,都是shiyou。...
全部展开
楼主的问题发人深省:
1.每个汉字只有它的一种形状,而一个拼音却可以得出不止一个汉字,如yi,可以是一、也可以是依、亿、衣等等。
2.但目前很多人都无视于这一点,错字频繁出现。
3.即便是词组,很多时候也不可以以拼音代替,如,石油”、“食油”拼音是一样的,都是shiyou。
收起
终于知道为什么汉语拼音不能代替汉字了!
石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,氏适市。是时,氏视是十狮恃十石矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸适石室,石室湿,使侍试拭石室,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸是十石狮尸。是时,氏始识是实事实。试释是事。
译文——
有一位姓施的诗人,住在一间以石头盖成的房屋里,对狮子特别爱好,并且爱吃狮子,他发誓要吃...
全部展开
终于知道为什么汉语拼音不能代替汉字了!
石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,氏适市。是时,氏视是十狮恃十石矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸适石室,石室湿,使侍试拭石室,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸是十石狮尸。是时,氏始识是实事实。试释是事。
译文——
有一位姓施的诗人,住在一间以石头盖成的房屋里,对狮子特别爱好,并且爱吃狮子,他发誓要吃掉十头狮子。他时常都到市上察看有无狮子出现,某日十时,正好有十头狮子出现市上,当时施君也来到市上,他看到这十头狮子,于是取下弓箭,将这十头狮子予以射杀,施君随之拾起十头射杀死掉的狮子的尸体,准备搬运到他住的地方石室,不凑巧,这间石室很潮湿,施君叫他的仆人将石室擦干净,等到把石室擦干净,他开始尝试吃掉这十头死尸的狮子,正要吃的时候,才识破这十头狮尸,并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子,现在请你试将这件事情解释一下。
要是用拼音弄,那能看懂就太猛了~
收起
汉语拼音绝对不能代替汉字。汉字的准确率和精确率是无可比拟的,其表达的内容又是丰富和艺术的。
话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字和经常写错别字的痛苦。语言学大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文《施氏食狮史》。全文共九十二字,每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品时,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。赵先生希望通过篇文字...
全部展开
汉语拼音绝对不能代替汉字。汉字的准确率和精确率是无可比拟的,其表达的内容又是丰富和艺术的。
话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字和经常写错别字的痛苦。语言学大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文《施氏食狮史》。全文共九十二字,每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品时,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。赵先生希望通过篇文字,引证中文拉丁化所带来的荒谬。
《施氏食狮史》原文及译文:
《施氏食狮史》
赵元任 著
石室诗士施氏, 嗜狮, 誓食十狮。
氏时时适市视狮。
十时, 适十狮适市。
是时,适施氏适市。
氏视是十狮, 恃矢势, 使是十狮逝世。
氏拾是十狮尸, 适石室。
石室湿, 氏使侍拭石室。
石室拭, 氏始试食是十狮。
食时, 始识是十狮, 实十石狮尸。
试释是事。
《施氏吃狮子记》
有一位住在石室裏的诗人叫施氏,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。
他常常去市场看狮子。
十点钟,刚好有十只狮子到了市场。
那时候,刚好施氏也到了市场。
他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。
他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。
石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦乾。
石室擦乾了,他才试试吃那十只狮子。
吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。
试试解释这件事吧。
收起
不能,汉字是中国的瑰宝,是世界其他国家绝无仅有的。拼音代替不了汉字许多功能,比如“花”我们可以解释出很多意思来,但是我们光光写一个拼音“hua”,我们或许还搞不清到底代表的是什么吧
中国的文字是大部分是象形的,就是文字结构里面包含有意思,比如说“缎”,即使你不懂这个字,你也能猜到它是和纺织品有关。这种有含义的文字,与西方的用字母凑合而成的文字有很大差别,也是世界上少有的文字形式。
而拼音是为了让老外更好的接受中文而产生的,对于中国人的意义不大,就是说,中国人即使没有拼音都能学会汉字。
汉字是一种文化,试图用拼音代替汉字,就等于把故宫拆掉,重新建一所克里姆林宫,...
全部展开
中国的文字是大部分是象形的,就是文字结构里面包含有意思,比如说“缎”,即使你不懂这个字,你也能猜到它是和纺织品有关。这种有含义的文字,与西方的用字母凑合而成的文字有很大差别,也是世界上少有的文字形式。
而拼音是为了让老外更好的接受中文而产生的,对于中国人的意义不大,就是说,中国人即使没有拼音都能学会汉字。
汉字是一种文化,试图用拼音代替汉字,就等于把故宫拆掉,重新建一所克里姆林宫,怎么能行呢?
收起
汉字不仅仅是一种语言符号,它代表了我们几千年的中华文化,这个问题一百年前就开始讨论了,答案很简单:不能.谁要是还觉得有疑问,那就是盲目的崇洋媚外,不懂真正的中华文化
绝对不能!字是要用眼看的,而不是听的,对于同音字,拼音无能为力!
fei hua ,ni shuo ne ,ni kan wo de hui fu ni jiu bu bie niu me ?ni bu bie niu wo hai bie niu ne .ru guo ni jue de neng de hua ,ni wei shen me bu yong han yu pin yi ba wen ti da chu lai ne ?!