英语翻译center]Business Negotiation[/center] A:The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd.B:The buyer Mr.Cai representing James Brown&Sons Co.,Ltd.A:Good morning,Mr.Cai.Glad to meet you.B:Good morning,Miss Lin.It's very nice to see y
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 08:40:45
英语翻译center]Business Negotiation[/center] A:The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd.B:The buyer Mr.Cai representing James Brown&Sons Co.,Ltd.A:Good morning,Mr.Cai.Glad to meet you.B:Good morning,Miss Lin.It's very nice to see y
英语翻译
center]Business Negotiation[/center]
A:The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd.
B:The buyer Mr.Cai representing James Brown&Sons Co.,Ltd.
A:Good morning,Mr.Cai.Glad to meet you.
B:Good morning,Miss Lin.It's very nice to see you in person.
Let me introduce my colleagues to you.This is my manager,Mr.Jia.
A:How do you do?Mr.Jia.
B:How do you do?Miss Lin.Nice to meet you.
B:.And this is Mr.Wang.He is in charge of sales department.This is Miss Huang.She is in charge of business with clents.
A:Nice to meet you,Miss Huang,Mr.Wang.
B:Nice to meet you,Miss Lin.
A:How are things going?
B:Everything is nice.
A:I hope through your visit we can settle the price for our Chinaware,and conclude the business before long.
B:I think so,Miss Lin.We came here to talk to you about our requirements of HX Series Chinaware.Can you show us your price-list and catalogues?
A:We've specially made out a price-list which cover those items most popular on your market.Here you are.
B:Oh,it's very considerate of you.If you'll excuse me,I 'll go over your price-list right now.
A:Take your time,Mr.Cai.
B:Oh,Mr,Wang.After going over your price-list and catalogues,we are interested in Art No.HX1115 and HX 1128,but we found that your price are too high than those offered by other suppliers.It would be impossible for us to push any sales at such high prices.
A:I'm sorry to hear that.You must know that the cost of production has risen a great deal in recent years while our prices of Chinaware basically remain unchanged.To be frank,our commodities have always come up to our export standard and the packages are excellent designed and printed.So our products are moderately priced.
B:I'm afraid I can't agree with you in this respect.I know that your products are attractive in design,but I wish to point out that your offers are higher than some of the quotations.I've received from your competitors in other countries.So,your price is not competitive in this market.
A:Mr.Cai.As you may know,our roducts which is of high quality have found a good market in many countries.So you must take quality into consideration,too.
B:I agree with what you say,but the price difference should not be so big.If you want to get the order,you'll have to lower the price.That's reasonable,isn't it?
A:Well,in order to help you develop business in this line,we may consider making some concessions in your price,but never to that extent.
B:If you are prepared to cut down your price by 8%,we might come to terms.
英语翻译center]Business Negotiation[/center] A:The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd.B:The buyer Mr.Cai representing James Brown&Sons Co.,Ltd.A:Good morning,Mr.Cai.Glad to meet you.B:Good morning,Miss Lin.It's very nice to see y
Business Negotiation
商业谈判
A:The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd.
A-销售员林小姐,代表华新贸易有限公司
B:The buyer Mr.Cai representing James Brown&Sons Co.,Ltd.
B-采购员蔡先生,代表詹姆士布朗有限公司
A:Good morning,Mr.Cai.Glad to meet you.
早上好,蔡先生.很高兴见到你.
B:Good morning,Miss Lin.It's very nice to see you in person.
早上好,林小姐.很高兴见到你本人.
Let me introduce my colleagues to you.This is my manager,Mr.Jia.
让我介绍我的同事.这是我的经理,贾先生.
A:How do you do?Mr.Jia.
贾先生.
B:How do you do?Miss Lin.Nice to meet you.
林小姐.很高兴见到你.
B:.And this is Mr.Wang.He is in charge of sales department.This is Miss Huang.She is in charge of business with clents.
还有,这是王先生.他负责销售部.这是黄小姐,她负责客户业务.
A:Nice to meet you,Miss Huang,Mr.Wang.
很高兴见到你们,黄小姐,王先生.
B:Nice to meet you,Miss Lin.
很高兴见到你,林小姐.
A:How are things going?
最近如何?
B:Everything is nice.
一切顺利.
A:I hope through your visit we can settle the price for our Chinaware,and conclude the business before long.
我希望你们这次来访时我们能谈妥我们瓷器的定价,并在不久以后完成交易.
B:I think so,Miss Lin.We came here to talk to you about our requirements of HX Series Chinaware.Can you show us your price-list and catalogues?
我也这么想,林小姐.我们过来是想谈谈我们想买你们的HX系列瓷器.我们能看看你们的价格表和商品目录吗?
A:We've specially made out a price-list which cover those items most popular on your market.Here you are.
我们特地作了一份价格表,上面有市场上最流行的几款商品.请看.
B:Oh,it's very considerate of you.If you'll excuse me,I 'll go over your price-list right now.
哦,你真周到.不好意思,我现在要仔细看看你们的价格表.
A:Take your time,Mr.Cai.
请慢慢看,蔡先生.
B:Oh,Mr,Wang.After going over your price-list and catalogues,we are interested in Art No.HX1115 and HX 1128,but we found that your price are too high than those offered by other suppliers.It would be impossible for us to push any sales at such high prices.
啊,王先生.我们已经看完了价格表和商品目录,我们对货号HX1115和HX 1128的两款商品有点兴趣,但是我们觉得你们的价格定得比其他的供货商都高得多.那么高的价格,恐怕交易很难做成了.
A:I'm sorry to hear that.You must know that the cost of production has risen a great deal in recent years while our prices of Chinaware basically remain unchanged.To be frank,our commodities have always come up to our export standard and the packages are excellent designed and printed.So our products are moderately priced.
很抱歉.要知道近几年我们产品的成本提高了很多,但是我们的价格却几乎没有变动.老实说,我们的商品一直能达到出口标准,连包装也是设计精美,印刷精良.所以说我们的价格是恰当的.
B:I'm afraid I can't agree with you in this respect.I know that your products are attractive in design,but I wish to point out that your offers are higher than some of the quotations.I've received from your competitors in other countries.So,your price is not competitive in this market.
我恐怕不能同意你的观点.我知道你们的产品在设计上很吸引人,但我想指出你们的报价比我收到的其他国家的同类商品报价要高.所以,你们的价格在市场上没有竞争力.
A:Mr.Cai.As you may know,our products which is of high quality have found a good market in many countries.So you must take quality into consideration,too.
蔡先生.你要知道,我们高品质的产品在很多国家都很有市场.所以你们也一定要把质量考虑进去.
B:I agree with what you say,but the price difference should not be so big.If you want to get the order,you'll have to lower the price.That's reasonable,isn't it?
我同意你说的,但是价格差异不能那么大.如果你们想要我们的订单就一定要降价.那是合理的,是不是?
A:Well,in order to help you develop business in this line,we may consider making some concessions in your price,but never to that extent.
那么,为了帮你们开发这条产品线,我们会考虑在价格上给你们一点让步,但是不会那么便宜.
B:If you are prepared to cut down your price by 8%,we might come to terms.
如果你们愿意打9.2折,我们愿意完成交易.