英语翻译It is,nevertheless,a high tribute to the skill and care ofmany experimenters that,in spite of this,semiconductors had been recognizedas a distinct class of substances and their main properties appreciated longbefore a comprehensive theory
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 02:40:16
英语翻译It is,nevertheless,a high tribute to the skill and care ofmany experimenters that,in spite of this,semiconductors had been recognizedas a distinct class of substances and their main properties appreciated longbefore a comprehensive theory
英语翻译
It is,nevertheless,a high tribute to the skill and care ofmany experimenters that,in spite of this,semiconductors had been recognizedas a distinct class of substances and their main properties appreciated longbefore a comprehensive theory was available to account for them.
These effects are now known to be due to oxide films oractual gaps separating the individual crystals but led to the metals titaniumand zirconium once being listed as semiconductors.
It must be admitted,however,that no infallible criterionwas available till the quantum theory of solids gave an understanding of thereasons for the various properties observed.
4、A review of this early work has beengiven by K.Lark-Horowitz together with a very extensive bibliographycontaining over 350 references.Earlier reviews by B' Guddenalso deal extensively with this phase and discuss in some detail the problemsof identifying semiconductors.
5、The latter,which is generally known asthe carrier mobility,and which we shall define more precisely later generallytends to decrease as the temperature is raised,especially at the highertemperatures,and this accounts for the decrease in conductivity of metals withincreasing temperature.
英语翻译It is,nevertheless,a high tribute to the skill and care ofmany experimenters that,in spite of this,semiconductors had been recognizedas a distinct class of substances and their main properties appreciated longbefore a comprehensive theory
它是,然而,高度称赞的技能和照顾,许多实验者,尽管如此,半导体已经被认为一类独特的物质及其主要性能,在综合理论可以欣赏到他们.这些影响是目前已知的是由于氧化膜oractual间隙分离的单个晶体但LED的金属titaniumand锆一旦被列为半导体.必须承认,然而,没有可靠的criterionwas可用到固体量子理论对不同性质的理解观察到的原因.4、回顾早期的工作已由K.云雀霍洛维茨被加上非常广泛的bibliographycontaining超过350篇参考文献.早期的评论B
guddenalso涉及广泛的这一阶段和讨论的一些细节问题确定半导体.5、后者,这是一般称为载流子迁移率,和我们更精确地定义generallytends到后来随着温度的升高减少,特别是在更高的温度,这占金属随温度降低的导电性(有些词没见过,抱歉...下面那位在耍人