英语翻译b) Further improve policies encouraging technological innovation.First,continue to implement the extremely important policies on self-reliance programs and requirements for equipment in major projects to be sourced domestically,to promote
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 18:37:01
英语翻译b) Further improve policies encouraging technological innovation.First,continue to implement the extremely important policies on self-reliance programs and requirements for equipment in major projects to be sourced domestically,to promote
英语翻译
b) Further improve policies encouraging technological innovation.First,continue to implement the extremely important policies on self-reliance programs and requirements for equipment in major projects to be sourced domestically,to promote localisation.Second,as soon as possible,implement detailed rules for implementation of the plans for adjustment and reinvigoration of the equipment manufacturing industry,establish and use risk compensation mechanisms for new domestically produced equipment,and encourage insurance companies to insure these projects.Implement preferential tax policies for technological innovation.Also,fund and encourage firms to form alliances to research common technologies and the domestic production of key components.
c) Seek technology cooperation opportunities along the innovation chain from research to piloting and finally large scale commercialization.This includes support for large-scale demonstration,as well as tax incentives and subsidies for purchases of low carbon products.
6.6 Improve legislation and regulations,and strengthen enforcement of laws and standards.
a) Improve legislation of energy production and transfer,energy-saving,solid waste and forestry sectors to help reduce carbon emissions.Specifically:As quickly as possible produce and implement the Energy Law,and make revisions to the Coal Law,Electricity Law,Energy Saving Law and Renewable Energy Law that will further encourage the development and use of clean,low carbon energy sources.Produce and improve regulations on implementation of the Law on Promotion of the Circular Economy.Establish systems of regulations based on the Agriculture Law,Forestry Law,Grasslands Law and Land Management Law that will improve agricultural and forestry production,and increase the carbon storage of their ecosystems.Revise regulations on protection of forests,farmland and grasslands,and strictly control development in environmentally vulnerable regions.Strengthen policies to prevent the destruction of natural forest,grasslands and farmland.
b) Draft and improve energy standards.Improve design norms for energysaving in the main energy-consuming industries and building energy saving standards,and improve standards for controlling heating and cooling of buildings.Draft energy-efficiency standards for energy-consuming industrial equipment such as fans,pumps,transformers and engines; as well as for domestic appliances,lighting,office equipment and vehicles.China could also consider adopting a system like Japan’s Top Runner programme – using the most efficient model on the market and then stipulating that the efficiency of this top runner model should become the standard within a certain number of years.
英语翻译b) Further improve policies encouraging technological innovation.First,continue to implement the extremely important policies on self-reliance programs and requirements for equipment in major projects to be sourced domestically,to promote
进一步完善政策鼓励科技创新.首先,继续实施极为重要的政策,程序和要求,对重大项目设备运来,促进国内的本地化.第二,尽快实施细则,执行计划的调整和服务性工作装备制造业、建立并使用风险补偿机制为新的国产设备,并鼓励保险公司投保这些项目.实行税收优惠政策对技术创新.同样,基金和激励企业形成同盟来研究常用技术和国内生产的关键部件.
c)寻求合作创新技术的研究,从大型商业化的驾驶和最后.这包括支持大规模示威,以及税收优惠补贴购买低碳的产品.
66提高法律、法规,加强执行法律标准.
一)提高能源生产和转移的立法、节能、固体废物和林业部门来帮助减少碳排放.特别地:尽快实施能源法生产和修正,使律法、电法的煤、节约能源法和可再生能源法》,将进一步鼓励开发和利用清洁的、低碳能源.生产和完善法规对该法案的实施,对促进循环经济.建立系统的基于农业法律法规、林业法律,草原土地管理法》,将提高农业、林业生产,并增加碳贮存量的生态系统.修改保护法规、耕地、草原、森林、严格控制发展环境脆弱地区.加强