英语翻译30% is for you while 70% is for the project to take care of the orphanages and the less privileged once and use the rest for the work of God in your country.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 09:12:29
英语翻译30% is for you while 70% is for the project to take care of the orphanages and the less privileged once and use the rest for the work of God in your country.
英语翻译
30% is for you while 70% is for the project to take care of the orphanages and the less privileged once and use the rest for the work of God in your country.
英语翻译30% is for you while 70% is for the project to take care of the orphanages and the less privileged once and use the rest for the work of God in your country.
30% is for you while 70% is for the project to take care of the orphanages and the less privileged ones and use the rest for the work of God in your country.
本句中的once应该是ones.
30%是给你,而70%给项目用于照顾孤儿和弱势人群,用剩下的在你的国家做一些侍奉神的事情.
提问内容有一句笔误,“less privileged once” 应为 “less privileged ones”
译:30%是你的,70%用于(照顾)孤儿与(其他)较为不幸的人,还有剩下的作为在你国家为主(上帝)奉献的工作
30%是给你,而70%给项目用于照顾孤儿和弱势人群,用剩下的在你的国家做一些侍奉神的事情。