英语翻译After this heartbreaking experience,Thorpe turned to professional sports.He played major league baseball for six years and did fairly well.Then he played professional football for six years with spectacular success.His last professional f
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 11:51:32
英语翻译After this heartbreaking experience,Thorpe turned to professional sports.He played major league baseball for six years and did fairly well.Then he played professional football for six years with spectacular success.His last professional f
英语翻译
After this heartbreaking experience,Thorpe turned to professional sports.He played major league baseball for six years and did fairly well.Then he played professional football for six years with spectacular success.His last professional football season was in 1926.After that,his youthful indifference to studies and his unwillingness to think of a nonsports career caught up with him.He had trouble finding a job,and his friends deserted him.He periodically asked for,but never was given back,his Olympic prizes.From 1926 until his death in 1953,he lived a poor,lonely,unhappy life.
But in 1950 the Associated Press held a poll to determine the outstanding athlete of the half-century.Despite his loss of the Olympic gold medals and a sad decline in fortune during his later years,Thorpe was almost unanimously chosen the greatest athlete of modern times.
英语翻译After this heartbreaking experience,Thorpe turned to professional sports.He played major league baseball for six years and did fairly well.Then he played professional football for six years with spectacular success.His last professional f
这次令人沮丧的经历之后,索普开始转向职业运动.他美国职棒大联盟打了6年,干得相当漂亮.然后他又打了6年职业足球,也取得了辉煌的成就.他最后的职业足球赛季是1926年.在那之后,年轻的索普冷漠的对待学习,他不愿意去考虑谋求一份与运动无关的职业.他找不到工作,他的朋友们都离开了他.索普定期为获得奥林匹克奖而努力,却一直没能成功,没有得到回报.从1926年直到1953年他去世,他一直过着贫穷、落寞、不愉快的生活.
但1950年美联社的一项民意调查中,选择20世纪上半叶杰出的运动员时,尽管索普没有得到奥林匹克金牌以及晚年的穷困潦倒,但人们几乎一致地推选他为现代最伟大的运动员.
这样翻译应该差不多,希望对你有所帮助!