英语翻译谁能帮我翻译一下这段话~是关于石油的~一定得听得懂`不要什么翻译软件之类的~我自己已经试过了~US Gulf Coast (USGC),North West Europe (NWE - Rotterdam) and Singapore.In each case they are based on a sin
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 22:19:52
英语翻译谁能帮我翻译一下这段话~是关于石油的~一定得听得懂`不要什么翻译软件之类的~我自己已经试过了~US Gulf Coast (USGC),North West Europe (NWE - Rotterdam) and Singapore.In each case they are based on a sin
英语翻译
谁能帮我翻译一下这段话~
是关于石油的~
一定得听得懂`
不要什么翻译软件之类的~我自己已经试过了~
US Gulf Coast (USGC),North West Europe (NWE - Rotterdam) and Singapore.
In each case they are based on a single crude oil appropriate for that region and have optimized product yields based on a generic refinery configuration (cracking,hydrocracking or coking),again appropriate for that region.
The margins are on a semi-variable basis,ie the margin after all variable costs and fixed energy costs.
英语翻译谁能帮我翻译一下这段话~是关于石油的~一定得听得懂`不要什么翻译软件之类的~我自己已经试过了~US Gulf Coast (USGC),North West Europe (NWE - Rotterdam) and Singapore.In each case they are based on a sin
在美国海岸墨西哥海湾(USGC)、欧洲西北部(鹿特丹)以及新加坡地区的地质结构是有利于单油层形成的构造.因此,在这些地方,与炼油配套的(裂解、氢化裂解、焦化)产量有很大潜力,再次强调的是这些地区有很好的单油层构造.这些地区的外围是处于不确定区域,也就是所有的生产成本、固定的能耗等都存在变数.
我们USGC墨西哥湾沿岸(),北西欧(本身——鹿特丹)和新加坡。
在每种情况下他们是基于一个单一的原油适合那地方,优化产品的生产效益基于一个通用的炼油结构(开裂、加氢裂化、焦化)、又适合那地方。
在页边空白处semi-variable基础上,即各项成本后的差距和固定的能源成本。...
全部展开
我们USGC墨西哥湾沿岸(),北西欧(本身——鹿特丹)和新加坡。
在每种情况下他们是基于一个单一的原油适合那地方,优化产品的生产效益基于一个通用的炼油结构(开裂、加氢裂化、焦化)、又适合那地方。
在页边空白处semi-variable基础上,即各项成本后的差距和固定的能源成本。
收起
美国墨西哥湾海岸(USGC),北西欧洲(魏英瑛 - 鹿特丹)和新加坡。
在每一种情况下,他们是基于一个单一的原油和该地区有适当的优化配置一个通用炼油厂(裂解,加氢裂化和焦化),再根据该区域相应的产品产量。
页边距上半变量的基础上,即在所有可变成本和能源成本的固定利润。...
全部展开
美国墨西哥湾海岸(USGC),北西欧洲(魏英瑛 - 鹿特丹)和新加坡。
在每一种情况下,他们是基于一个单一的原油和该地区有适当的优化配置一个通用炼油厂(裂解,加氢裂化和焦化),再根据该区域相应的产品产量。
页边距上半变量的基础上,即在所有可变成本和能源成本的固定利润。
收起
(备注:图中的炼油毛利为全球三大炼油中心的基准毛利:)
翻译: 美国墨西哥湾沿岸,西北欧(鹿特丹)和新加坡。而且都基于适用该地区的单一原油,并基于通用炼厂处理(裂解,水裂解或焦炭化)取得产出最优化的做法。毛利基于半可变计算,也就是减去所有可变成本和固定能源成本的毛利。...
全部展开
(备注:图中的炼油毛利为全球三大炼油中心的基准毛利:)
翻译: 美国墨西哥湾沿岸,西北欧(鹿特丹)和新加坡。而且都基于适用该地区的单一原油,并基于通用炼厂处理(裂解,水裂解或焦炭化)取得产出最优化的做法。毛利基于半可变计算,也就是减去所有可变成本和固定能源成本的毛利。
收起