英语翻译“为维护IFC的公众利益,以及本物业的运营和管理,本人/我等/我公司已详细阅读过《IFC客户服务手册》,并同意遵守本手册内的一切规则,如有违规,愿承担相应违约责任.”本人/我等/我
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 22:45:33
英语翻译“为维护IFC的公众利益,以及本物业的运营和管理,本人/我等/我公司已详细阅读过《IFC客户服务手册》,并同意遵守本手册内的一切规则,如有违规,愿承担相应违约责任.”本人/我等/我
英语翻译
“为维护IFC的公众利益,以及本物业的运营和管理,本人/我等/我公司已详细阅读过《IFC客户服务手册》,并同意遵守本手册内的一切规则,如有违规,愿承担相应违约责任.”
本人/我等/我公司特签署此承诺书.
英语翻译“为维护IFC的公众利益,以及本物业的运营和管理,本人/我等/我公司已详细阅读过《IFC客户服务手册》,并同意遵守本手册内的一切规则,如有违规,愿承担相应违约责任.”本人/我等/我
For the purpose of protecting the public interests of IFC and the operation and management of our property,I / we / company have read and agreed to follow all rules and regulations in it.If there is any breach,we will take responsibility for breach of contract.
Signature for the letter of commitment:
(I / We/ compay)
In order to protect the public interest in IFC,as well as the operation and management of our property, I/ we/our company have read "The IFC Customer Service Handbook" of the company carefully, and ag...
全部展开
In order to protect the public interest in IFC,as well as the operation and management of our property, I/ we/our company have read "The IFC Customer Service Handbook" of the company carefully, and agree to abide by all rules in this manual, if illegal,willing to bear the corresponding Breach liability.
I/we/my company,signed this undertaking particularlly.
希望能帮到你~~~
收起