关于非限制性从句中which的指代用法作业本中看到无数类似的句子:We did something good to others, which in turn made us feel good. 这句话which是不是用的不对?要换换成什么呢,as么? SAT的语法是which不
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/06 01:34:48
关于非限制性从句中which的指代用法作业本中看到无数类似的句子:We did something good to others, which in turn made us feel good. 这句话which是不是用的不对?要换换成什么呢,as么? SAT的语法是which不
关于非限制性从句中which的指代用法
作业本中看到无数类似的句子:We did something good to others, which in turn made us feel good. 这句话which是不是用的不对?要换换成什么呢,as么?
SAT的语法是which不可以指代句子(非限中不行,限制的就不用说了,一定不行),只能就近(或跨过后置定语之类的)修饰明确的pronoun,但中国的高中一律说which可以指代句子,高考也认为是对的.
但经过我研究发现词典里说which可以指代句子,但应用在没有歧义的句子里,否则就不能这么用,比如例句就有歧义,which既可以指我们帮助过的人又可以指我们帮助别人这件事,于是乎我晕了—— 那高考岂不是有误了.
求解……
关于非限制性从句中which的指代用法作业本中看到无数类似的句子:We did something good to others, which in turn made us feel good. 这句话which是不是用的不对?要换换成什么呢,as么? SAT的语法是which不
这里which能指代人吗,他应该指代这个事吧!所以还是应该用which.
高考有误应该正常吧,语言这个东西可能不同地方用法都有差异,高中有时候可能没法讲得那么深奥,所以就很笼统的做了归纳!难免有不正确的地方!