英语翻译As check with PRC,we don't think so that no need to increase 10% labor cost and you have confirmed the lead time on time even an addition order 200,000pcs.因为上文的意思是说报价太高,下文这句话意思我就不太肯定了.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 13:26:18
英语翻译As check with PRC,we don't think so that no need to increase 10% labor cost and you have confirmed the lead time on time even an addition order 200,000pcs.因为上文的意思是说报价太高,下文这句话意思我就不太肯定了.
英语翻译
As check with PRC,we don't think so that no need to increase 10% labor cost and you have confirmed the lead time on time even an addition order 200,000pcs.
因为上文的意思是说报价太高,下文这句话意思我就不太肯定了.
这个句子不是双重否定吗?
双重否定为肯定,但是与上文又接不上啊!
到底是有必要增加人工费还是无必要
请答题者稍加解释,我才好判断,
PRC是价格的意思。
英语翻译As check with PRC,we don't think so that no need to increase 10% labor cost and you have confirmed the lead time on time even an addition order 200,000pcs.因为上文的意思是说报价太高,下文这句话意思我就不太肯定了.
we dont think so that no need to increase 10% labor cost
我们不这么认为,没有必要提高10%的劳动力成本
双重否定等于肯定
所以应该是 我们认为有必要提高10%的劳动力成本,并且,
即使一个200,000pcs的附加订单,你已经确认了准时的交货时间.
从句式就这个解释,咱不懂金融
作为中华人民共和国检查,我们认为没有必要增加10 %的劳动力成本,和您确认的时间按时计算,甚至此外多加了200,000pcs
与中国方面核对过了,我们认为有必要增加10%的劳力成本.并且你方已经确认过,即使再追加200.000份额外定单,你方也能准时交货.
应该肯定.有必要增加
楼主将上文贴出来看看啊`
你这个PRC是不是中国的意思?
意思就是说:已经跟中国方面核查过了,我们认为你已经确认了的生产周期即使是200000的加单也没有必要增加10%的工资.
核对过价格
我们不认为没有必要增加10%的劳动力成本并且你已经确认了生产额外的20万件的订单的生产周期会按时(交货)。
问题补充:这个句子不是双重否定吗?
双重否定为肯定,但是与上文又接不上啊!
到底是有必要增加人工费还是无必要
请答题者稍加解释,我才好判断,谢谢了!
其实是说我们认为增加人工费是可以理解的...
全部展开
核对过价格
我们不认为没有必要增加10%的劳动力成本并且你已经确认了生产额外的20万件的订单的生产周期会按时(交货)。
问题补充:这个句子不是双重否定吗?
双重否定为肯定,但是与上文又接不上啊!
到底是有必要增加人工费还是无必要
请答题者稍加解释,我才好判断,谢谢了!
其实是说我们认为增加人工费是可以理解的
收起