《曹沫劫齐恒公》翻译急急!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 09:44:21
《曹沫劫齐恒公》翻译急急!《曹沫劫齐恒公》翻译急急!《曹沫劫齐恒公》翻译急急!是曹沫劫齐桓公吧-- 曹沫是鲁国人,因为英勇而为鲁庄公办事.鲁庄公欣赏他的勇气.(当时)曹沫做鲁国的将军,跟齐国作战,多次

《曹沫劫齐恒公》翻译急急!
《曹沫劫齐恒公》翻译急急!

《曹沫劫齐恒公》翻译急急!
是曹沫劫齐桓公吧- -
 曹沫是鲁国人,因为英勇而为鲁庄公办事.鲁庄公欣赏他的勇气.(当时)曹沫做鲁国的将军,跟齐国作战,多次战败而逃.鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和.但鲁庄公还是让曹沫做将军.齐桓公答应跟鲁庄公在柯地相会并结盟.
  齐桓公和鲁庄公在坛上结盟以后,曹沫手里拿着匕首挟持齐桓公,齐桓公左右的侍从没有一个敢动,齐桓公于是问曹沫说:“你想要做什么?”曹沫说:“齐国强大而鲁国弱小,可是你们强大的齐国侵略鲁国也已经太过分了.现在鲁国都城的城墙倒下来就会压到齐国的边境.您还是好好考虑一下该怎么做吧.”齐桓公于是答应全部归还鲁国被侵占的国土.齐桓公说完以后,曹沫扔下匕首,走下坛,面朝北方坐在群臣的位置,脸色没有改变,说话跟原来一样若无其事.齐桓公很生气,想违背约定.管仲说:“不能这样做.如果为了贪图小利来使自己痛快,就会在诸侯间失去信义,最终失去天下的援助,不如把土地给他们.”于是齐桓公就把所侵占的鲁国土地归还鲁国.曹沫三次战败所失去的土地也全部回到鲁国手中.注释: ⑴事:为...做事
  ⑵三:此指多次.败北:战败而逃.北,败逃.
  ⑶乃:于是
  ⑷遂邑:鲁国的地名.和:求和.
  ⑸盟:结盟.
  ⑹左右:指齐桓公身边的人.莫:没有人.
  ⑺此句意思是说:齐国已经侵占到鲁国的城下了.
  ⑻图:考虑.
  ⑼尽:所有.侵地:被侵占的领土.
  ⑽辞:言语
  ⑾倍:倍:通“背”,背弃.约:约定.
  ⑿亡:丢失
  13:许:答应.

【原文】曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。
齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公于庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”曹沫曰:“齐强鲁弱,而大国侵鲁亦以甚矣。今鲁城坏即压齐境,君其图之。”桓公乃许尽归鲁之侵地。既以言,曹沫投其匕首,下坛,北面就群臣之位,颜色不变,辞令如故。桓公怒,欲倍其约。管仲曰:“不可。夫贪小利以自快,弃信...

全部展开

【原文】曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。
齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公于庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”曹沫曰:“齐强鲁弱,而大国侵鲁亦以甚矣。今鲁城坏即压齐境,君其图之。”桓公乃许尽归鲁之侵地。既以言,曹沫投其匕首,下坛,北面就群臣之位,颜色不变,辞令如故。桓公怒,欲倍其约。管仲曰:“不可。夫贪小利以自快,弃信于诸侯,失天下之援,不如与之。”于是桓公乃遂割鲁侵地。曹沫三战所亡地尽复于鲁。——节选自《史记·刺客列传》
【参考译文】曹沫做魏国的将军,跟齐国作战,三次败北。鲁庄公害怕了,就献遂邑的地方(给齐国)来求和。(鲁庄公)还是又让(曹沫)做将军。
齐桓公答应跟鲁庄公在柯地相会并结盟。齐桓公和鲁庄公在坛上结盟以后,曹沫手持匕首挟持齐桓公,齐桓公左右的人没有一个敢动,(齐桓公)于是问曹沫说:“你想要干什么?”曹沫说:“齐国强大而鲁国弱小,可是你们强大的齐国侵略鲁国也已经太过分了。现在鲁国都城(的城墙)倒下来就会压到齐国的边境【注:此处极言齐国侵占鲁国地方之多】。您还是好好考虑一下(该怎么做)吧。”齐桓公于是答应全部归还鲁国被侵占的国土。(齐桓公)说完以后,曹沫扔下匕首,走下坛,面朝北方坐在群臣的位置,脸色没有改变,说话跟原来一样(若无其事)。齐桓公很生气,想违背约定。管仲说:“不能(这样做)。(如果为了)贪图小利来使自己痛快,就会在诸侯间失去信义,(最终)失去天下的援助,不如(把土地)给他们。”于是齐桓公就割让所侵占的鲁国土地(归还鲁国)。曹沫三次战败所失去的土地全部回到鲁国手中。

收起

Cao Mo is the people, because of brave and for the Duke Zhuang. The Duke Zhuang admire his courage. ( at that time ) in general do Cao foam, with Qi battle, repeatedly defeated and fled. The Duke Zhua...

全部展开

Cao Mo is the people, because of brave and for the Duke Zhuang. The Duke Zhuang admire his courage. ( at that time ) in general do Cao foam, with Qi battle, repeatedly defeated and fled. The Duke Zhuang of pollution fear, they offered and cities ( the place ) to the Qi to seek and. But the Duke Zhuang or general Cao Mozuo. The Duke agreed with the Duke Zhuang in Ke to meet and alliances.
The Duke and the Duke Zhuang in the altar alliance, Cao foam hand dagger holding Duke, Duke around the no one dare to move, the Duke asked Cao Mo said: " what do you want? " Cao Mo said: " Qi strong and the weak, but strong Qi Lu has too much aggression. Now the capital city walls fall down will be pressed to the Qi border. You should consider what to do. " The Duke agreed to return all the occupied territory. The duke said later, Cao Mo dropped the dagger, stepped down altar, face north sitting ministers position, face did not change, the same as if nothing had happened. The Duke was very angry, want to break a promise. Guan Zhong said: " can't do that. If for the sake of little benefit to make themselves happy, will lose faith in between States, eventually lost the assistance, than to give the land to them. " So the Duke took over the return of the land. Cao Mo three defeated lost land are all back to the hands of.

收起

《曹沫劫齐恒公》翻译急急! 齐安郡中偶题 翻译 急急急急急急急急 my friend英语作文加翻译,要初一水平的.急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急 翻译汉语急急急急急急急急急急急急 朗文 妙语短篇A1的4、5翻译.急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急! 古风(其一) 翻译快快快 急急急急急急急急急急急急急急急急急急 初三英语上册p30页3a翻译急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急! 《迂公修屋》翻译急急急急急急急、、、 查缺补漏,抓住薄弱环节 怎么翻译急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急 月攘一鸡 全文翻译 急急急急 世说新语翻译:即便夜乘小船就之,经宿方之急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急 八年级英语仁爱教科书上册翻译45页1a急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急求大师解答!!!!!!!今天 观沧海翻译 快,急需,急急急急急急急急急急急急急急! 网络翻译what do you like about it?急急急急急急急急急急急急急急急急急急 乘小船去上学 一定比坐公交车有趣得多 翻译 句子求。。。。急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急大家快点啊 你妈妈怎么了. 翻译. 快快快快快快快快. 急急急急急急急急急急急急急急急. 现在就要 初一英语上册38页课文翻译急急急急急急急 No,only some of them. 翻译! 急急急急急急急!