英语翻译Just as papal Rome echoed imperial Rome,so,too,did the ecclesiastical dioceses and provinces,headed by bishops and archbishops,reflect imperial administrative units that had borne identical names.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 17:31:51
英语翻译JustaspapalRomeechoedimperialRome,so,too,didtheecclesiasticaldiocesesandprovinces,headedbybishop

英语翻译Just as papal Rome echoed imperial Rome,so,too,did the ecclesiastical dioceses and provinces,headed by bishops and archbishops,reflect imperial administrative units that had borne identical names.
英语翻译
Just as papal Rome echoed imperial Rome,so,too,did the ecclesiastical dioceses and provinces,headed by bishops and archbishops,reflect imperial administrative units that had borne identical names.

英语翻译Just as papal Rome echoed imperial Rome,so,too,did the ecclesiastical dioceses and provinces,headed by bishops and archbishops,reflect imperial administrative units that had borne identical names.
Just as papal Rome echoed imperial Rome,)正如……一样,状语
so,(so did ...,……也是如此) too,did
(the ecclesiastical dioceses and provinces,headed by bishops and archbishops,)主语
reflect (谓语)
imperial administrative units 宾语
(that had borne identical names.)定语从句修饰units
正如罗马教皇对应罗马皇帝一样,由主教和大主教领导的教会的主教区和省份也反映出来源于同样名字的皇帝的行政管理单位

正如教皇式罗马效仿罗马帝国,被主教和大主教带领的教区以及教省也反映了拥有相同意义的帝国行政单位
不好意思,中文不好,不过差不多就这个意思
Just as papal Rome echoed imperial Rome就不说了
too做的是一个插入语,
所以 so did the....做的是一个倒装,主语是ecclesiastical dioceses and pr...

全部展开

正如教皇式罗马效仿罗马帝国,被主教和大主教带领的教区以及教省也反映了拥有相同意义的帝国行政单位
不好意思,中文不好,不过差不多就这个意思
Just as papal Rome echoed imperial Rome就不说了
too做的是一个插入语,
所以 so did the....做的是一个倒装,主语是ecclesiastical dioceses and provinces,谓语did reflect,宾语 imperial administrative units。
headed by bishops and archbishops也是插入语,修饰主语的...
that had borne identical names. 是修饰宾语的从句
所以句子的主干是the ecclesiastical dioceses and provinces did reflect imperial administrative units
如果还有问题就直接baidu hi我

收起