怎样成为一名真正的翻译人士?主要是经验还是专八文凭?如果没到专八水平只到六级水平呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 08:52:43
怎样成为一名真正的翻译人士?主要是经验还是专八文凭?如果没到专八水平只到六级水平呢?怎样成为一名真正的翻译人士?主要是经验还是专八文凭?如果没到专八水平只到六级水平呢?怎样成为一名真正的翻译人士?主要

怎样成为一名真正的翻译人士?主要是经验还是专八文凭?如果没到专八水平只到六级水平呢?
怎样成为一名真正的翻译人士?主要是经验还是专八文凭?如果没到专八水平只到六级水平呢?

怎样成为一名真正的翻译人士?主要是经验还是专八文凭?如果没到专八水平只到六级水平呢?
想当翻译,除了要有过硬的语言知识基础,
还要有过人的知识量,时刻关心时事,语言也是在不断变化的.
起码我们得先听得懂,对方聊的事情是什么,它的背景内容是什么
然后再通过你的大脑过滤一遍,翻译给你的雇主
还有别小看了中文,
也许,你心里很清楚对方所说的内容的含义,但如果无法用准确地中文来表述的话,
也会变得美中不足.
加油!支持你!