英文 迎世博也可以是争做文明小市民(英文)
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 07:46:58
英文 迎世博也可以是争做文明小市民(英文)
英文 迎世博
也可以是争做文明小市民(英文)
英文 迎世博也可以是争做文明小市民(英文)
In 1864, Emperor Napoleon III decreed that an international exposition should be held in Paris in 1867. A commission was appointed with Prince Jerome Napoleon as president, under whose direction the preliminary work began. The site chosen for the Exposition Universelle (1867) was the Champ de Mars, the great military parade ground of Paris, which covered an area of 119 acres (48 ha) and to which was added the island of Billancourt, of 52 acres (21 ha). The principal building was rectangular in shape with rounded ends, having a length of 1608 feet (490 m) and a width of 1247 feet (380 m), and in the center was a pavilion surmounted by a dome and surrounded by a garden, 545 feet (166 m) long and 184 feet (56 m) wide, with a gallery built completely around it. In addition to the main building, there were nearly 100 smaller buildings on the grounds.
There were 50,226 exhibitors, of whom 15,055 were from France and her colonies, 6176 from Great Britain and Ireland, 703 from the United States and a small contingent from Canada. The funds for the construction and maintenance of the exposition consisted of grants of $1,165,020 from the French government, a like amount from the city of Paris, and about $2,000,000 from public subscription, making a total of $5,883,400; while the receipts were estimated to have been but $2,822,900, thus leaving a deficit, which, however, was offset by the subscriptions from the government and the city of Paris, so that the final report was made to show a gain.
The exposition was formally opened on April 1, and closed on October 31, 1867, and was visited by 9,238,967 persons, including exhibitors and employees. This exposition was the greatest up to its time of all international expositions, both with respect to its extent and to the scope of its plan.
A famous revival of the ballet Le Corsaire was staged by the Ballet Master Joseph Mazilier in honor of the exhibition at the Théâtre Impérial de l´Opéra on October 21, 1867.
The World Rowing Championships were held on the Seine River in July and was won by the underdog Canadian team from Saint John, New Brunswick which was quickly dubbed by the media as The Paris Crew.
法国最热衷于举办世博会.回首过去的150多年,单单巴黎就承办过7次世博会.1867年的巴黎,已基本奠定了现代巴黎的城市格局,在当时俨然是世界的 “首都”.这一年,巴黎当仁不让地承办了需要巨额资金投入、需要超强组织能力、需要良好基础设施和环境的世博会.1867年巴黎世博会的主题是“劳动的历史”,参加国有42个,参观人次达到1500万.
1867年巴黎世博会一届非常成功的世博会.它被誉为“贵族的芭蕾舞台”,因为各国君主的到来把世博会烘托成为一场超豪华盛宴.志得意满的拿破仑三世举行了有6万名全副武装的法国士兵参加的盛大阅兵式,1000人组成的军乐团将分列式进行曲演奏得震天响.拥有才华横溢的雨果、戈蒂耶等法国着名作家为博览会编写的《1867年世博会的巴黎指南》,得以聆听约翰•施特劳斯的《蓝色多瑙河》,展示了从石器时代到1800年的人类进化史.演示了许多工业操作的过程,如排字、印刷、纺织、钻石切割、玻璃熔化、乳酪制造、酒的蒸馏、笔的生产等等,引起参观者极大兴趣.考试大的美女们
1867年巴黎世博会第一次为世博会选择了展示主题劳动的历史.
它第一次设立参展国的国家馆.在主展馆周围的公园内,参展国建造了具有本国风情的国家馆及休闲设施,如奥地利酒吧、英国小酒馆、突尼斯咖啡屋、晚间音乐会等.它不仅达到了“炫奇”的目的,还成功地扭亏为盈.
巴黎前一次承办1855年世博会时,虽然放弃浪漫,收取买票,依然亏损了800多万法郎.十几年后的法国人吸取教训,广开财源,在这届世博会上采取了各种措施增加收入.
1865年3月,政府明确规定由皇家管理委员会直接管理世博会财政.1865年春天,皇家管理委员会建立,其60位成员主要是工业和经济领域的专家,均由政府指定.管理委员会很快从地方得到1200万法郎资助.而且,管理委员会向公众募集资金,声明以捐赠为主,不排除未来享有回报,这样又筹集到 1000万法郎.这届世博会还一改传统,把展览场地出租给参展商,赢得利润.展区周围围墙的广告空间得到充分利用,咖啡馆和餐厅的增设也是既方便参观人员,也为主办方轻松赢得利润.功夫不负有心人,这一届世博会最终赢利400多万法郎,昂首走出亏损阴影.1867年,荣耀属于巴黎.考试就到
1867年的巴黎,历经了乔治欧仁奥斯曼男爵(Baron George Eugène Haussmann)主导的著名的巴黎城市改造,基本奠定了现代巴黎的城市格局,在当时俨然是世界的“首都”了.
这一届世博会在1855巴黎世博会的基础上,有了新的调整和突破.毫不夸张地说,它已经具备了现代世博会的雏形.
首先,法国人希望扭转1855年巴黎世博会亏损的局面,政府通过政策和人员的设置达到了目标;
第二,此届世博会降低了艺术品展的规模,没有设置艺术品专用展馆.原因是因为1855年巴黎世博会对艺术作品进行了世界范围的回溯性精品展示,若仅十多年后再次大规模组展,则很难突破提高.这届世博会主展馆中只有一个最小的厅布置艺术品展,而比利时、荷兰、瑞士等国只能在各自的国家馆中布置艺术品展;
第三,在世博会布展思想上,第一次使用了成体系的分类法;
第四,在世博会展示形式上,第一次出现了参展国的国家馆,在主展馆周围的公园内,参展国建造了具有本国风情的国家馆及休闲设施,如奥地利酒吧,英国小酒馆、突尼斯咖啡屋、晚间音乐会等,煤气灯长亮,直到晚上11点;
第五,在世博会理念上,第一次有了展示主题劳动的历史(History of Labour);
第六,第一次将世博会展览从展馆延伸到园区,展馆周围5万平方米的公园,布置有草坪、林荫道、溪流、瀑布和假山.花房里是来自地球上不同气候地区的植物,巨大的鸟园里有来自世界各地的珍奇鸟类.两个水族箱分别装有淡水鱼和海水鱼及其他水下生物,充满异国情调的观赏藻类在水底摇曳.
法国在这届世博会的布局上,施行了工程师弗雷德里克勒普雷(F.Le Play)为展品设计的分类体系.这套意义深远的分类体系涵盖了人类的全部行业与产品,反映了人类的生活习惯,以及人与人之间、人与社会之间乃至人与进步文明之间的关系,是一种有一定从属关系的不同等级的系统的逻辑方法.沿循本届世博会展品分类的视角,第一次全面领略了世博会这场展示人类文明与发展的盛宴:
第一类为艺术品.包括油画和其他画作、雕塑、雕刻和建筑设计(模型).
第二类为学术用具及应用.包括出版印刷、文具、书籍装帧、绘画用材料、工业设计塑模、摄影器材、乐器和医学影像设备.
第三类为家具和其他住宅用品.包括家具、室内饰品、水晶或玻璃制品、陶瓷、地毯或挂毯、壁纸、日用刀具、钟表、室内装饰金器或青铜器、采暖设备、香熏、玩具和箱篮器皿.
第四类为服饰.包括棉麻纱、羊毛、丝绸、披肩、军服、马具、袜、服装、首饰、盔甲和宿营器具.
第五类为工矿产品、农业天然品及加工品.包括矿藏或冶金产品、林木产品、畜牧产品、易保存的非食性农业产品、化学医药、漂染制法及样品和皮革.
第六类为常用机械及工艺.包括采矿冶金设备、农具或林业用具、畜牧业用具、食品加工设备、医药化工设备、纺织机械、编织工具、缝纫等制衣机械、造纸设备、机车、铁路、电报机、土木工程设备和航海或打捞用具等.
第七类为生鲜及保存食品.包括谷物及淀粉类食品加工、烘培和糕点制作、脂肪类营养品、肉类和鱼类、蔬菜和水果、调味品或调料和酒类.
第八类为农业和畜牧业产品及建筑模型.包括马厩、牛栏、移动农机、蒸汽犁、收割机、割草机、干草机、脱粒机、酿酒工房模型,还有马、驴、骡、牛、羊、猪、兔、猎犬或家养犬、家禽及禽舍、有益昆虫(蜜蜂,蚕,胭脂虫等)及养殖器具和水产品(鱼、甲壳类、软体类).
第九类为园艺及标本.包括温室及园艺材料、花卉及装饰性植物、家庭菜园、果树、种子和温室植物.
第十类为满足人类物质和精神需要的产品.包括儿童教育设备,各类图书馆设施,可供出售的家具、服装和食品,不同民族、不同年龄、不同性别人群的传统服装,不同国家的普通居所和工匠的新产品、新工艺.
最早见识世博会的中国人是一位名叫王韬的广东书生.他远涉重洋到达法国马赛,亲历了1867年的巴黎世博会.
王韬可以说是中国睁眼看世博会的第一人.即使这样,他也只是看到了已偏于一隅的水晶宫,他称之为“玻璃巨室”.在二战期间,为了防止德军轰炸,英国人自己拆了水晶宫.王韬的上述文字,已成为不可多得的记载了.此后世博会的情况以各种方式传到了中国.当时的中国人称之为“炫奇会”或“赛奇会”.他们虽也为新科技的发展而惊叹,却未从把技术看作是“奇技淫巧”的认识中摆脱出来,更不用说深入思索这些技术对人类社会发展的影响、对人的价值观的冲击等问题.
感谢国家
Welcome the World Expo
Shanghai will host the 2010 World Expo. The World Expo has a long history but it has never been held in Asia. So the 2010 World Expo is an honor for all of the Asians. Our g...
全部展开
Welcome the World Expo
Shanghai will host the 2010 World Expo. The World Expo has a long history but it has never been held in Asia. So the 2010 World Expo is an honor for all of the Asians. Our government has promised that it will be the best one. And Shanghai, as a host city, will have more chances to develop quickly. As a Chinese student, we should learn English well so that I can be a volunteer in the Expo to help foreigners know more about China.
收起