人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 05:44:19
人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?人心不古publicmoralityisnotwhatisusedtobe世态炎凉thefickl

人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?
人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?

人心不古,世态炎凉用英语怎么说啊?
人心不古public morality is not what is used to be
世态炎凉the fickleness of the world
inconstancy of human relationships
我们翻译的时候必须意译.,总的来说就是relationship fluctuationO(∩_∩)O哈哈~不过还是参考一下下面吧
句子呢 可以这样翻译
The public morality is not what is used to be,and you can feel the fickleness of the world,the inconstancy of human relationships.

The attitude of people in this world have become so indifferent, it is the kind of warm-heartedness ago disappeared.

Be unschooled in the way of the world!

Nowdays,people has not been honest as the eld,and the world is full of callosity