英语翻译South Korea and the United States have agreed to increase bilateral cooperation in developing shale gas,South Korea's commerce and energy minister said Monday,a move that will bring Seoul closer to using the new and cheap source of energy

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 07:28:36
英语翻译SouthKoreaandtheUnitedStateshaveagreedtoincreasebilateralcooperationindevelopingshalegas,SouthKo

英语翻译South Korea and the United States have agreed to increase bilateral cooperation in developing shale gas,South Korea's commerce and energy minister said Monday,a move that will bring Seoul closer to using the new and cheap source of energy
英语翻译
South Korea and the United States have agreed to increase bilateral cooperation in developing shale gas,South Korea's commerce and energy minister said Monday,a move that will bring Seoul closer to using the new and cheap source of energy.
In a meeting held on the sidelines to South Korean President Park Geun-hye's May 5-10 visit to the United States,Yoon Sang-jick,minister of trade,industry and energy,and the United States' Acting Secretary of Energy Daniel Poneman agreed to share information on topics related to shale gas,Yoon said during a press briefing.

英语翻译South Korea and the United States have agreed to increase bilateral cooperation in developing shale gas,South Korea's commerce and energy minister said Monday,a move that will bring Seoul closer to using the new and cheap source of energy
韩国贸易及能源部长在周一发表说韩国与美国一致同意增加双边合作发展页岩气,此举将使首尔利用新的廉价能源更进一步.
在五月5号至10号韩国总理朴槿惠到访美国的一个会议中,韩国贸易工业能源部长 Yoon Sang-jick在简报发布会上指出韩国与美国政府代理能源部长丹尼尔伯尔曼一致同意共享页岩气相关信息.

韩国和美国已经同意扩大双方合作开发页岩气,,韩国的贸易和能源部长在周一表示,,此举将使首尔更加接近使用新的和廉价的能源。在一个会议期间举行,韩国总统朴槿惠的可能5 - 10访问美国,,在一个新闻发布会上Yoon说,尹部长Sang-jick贸易、工业和能源,以及美国的代理能源部长丹尼尔曼同意分享相关的页岩气,的议题内容。...

全部展开

韩国和美国已经同意扩大双方合作开发页岩气,,韩国的贸易和能源部长在周一表示,,此举将使首尔更加接近使用新的和廉价的能源。在一个会议期间举行,韩国总统朴槿惠的可能5 - 10访问美国,,在一个新闻发布会上Yoon说,尹部长Sang-jick贸易、工业和能源,以及美国的代理能源部长丹尼尔曼同意分享相关的页岩气,的议题内容。

收起