这句话是省略了定语从句的关系词吗?Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.总觉得应该在can前加which,也就是应该写成:Buyers and sellers should be aware

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 19:51:51
这句话是省略了定语从句的关系词吗?Buyersandsellersshouldbeawareofnewdevelopmentsintechnologycananddoesaffectmarketing

这句话是省略了定语从句的关系词吗?Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.总觉得应该在can前加which,也就是应该写成:Buyers and sellers should be aware
这句话是省略了定语从句的关系词吗?
Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.
总觉得应该在can前加which,也就是应该写成:Buyers and sellers should be aware of new developments in technology which can and does affect marketing activities.

这句话是省略了定语从句的关系词吗?Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.总觉得应该在can前加which,也就是应该写成:Buyers and sellers should be aware
new developments in technology can and does affect marketing activities是宾语从句,从句的主语是new developments in technology .can前没有省略.如果说省略,可以理解如下
Buyers and sellers should be aware of (the fact)( that)new developments in technology can and does affect marketing activities.

定语从句的关系词什么时候可以省略?谢. 定语从句:省略关系词的几种情形 定语从句:省略关系词的几种情形 在口语中,定语从句的关系词that可被省略吗 名词性从句(高二英语)比如说定语从句,[先行词]一定是[紧接着关系词前面的动词]么?紧接着关系词前面的动词,改成:紧接着关系词前面的名词.那么这句话对么? The last time I was there was in 2003.这个句子中的 I was there是定语从句吗?为什么没有关系词呢?关系词在从句中不做宾语还可以省略吗?除了做宾语的关系词以外,还有什么情况下关系词可以省略? 定语从句的关系词可以是从句重任何可以代替的成分吗?Never do the right things which others think is.这句话对吗,which 在定语从句中是宾语从句的主语.. 这句话是省略了定语从句的关系词吗?Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.总觉得应该在can前加which,也就是应该写成:Buyers and sellers should be aware 追问 这就是我今天早上迟到的原因 用定语从句翻译(关系词不要省略) 定语从句关系词的选用 讲讲 这句话是不是定语从句?There will be an angel love you on behalf of me love you on behalf of me 是angel 的 定语从句么?是不是少了关系词? 非限定性定语从句的关系词可以是where吗 The way the guests were trated influenced their evaluation of the service.其中,the guests were trated 是什么成分?是省略了关系词的从句吗?省了哪个关系词? 谁能帮忙分析一下这句英语?i dont like the way he teaches english 我知道是定于从句,可我不知道为什么把关系词省略了,省略的关系词是that 还是which,还有,这句话先行词做什么成分啊? 定语从句关系词通常在什么情况下选择that、who、which等和where、when、why等要详细的区别还有什么关系词是可以省略的 which在定语从句中作宾语可以省略吗我在百度百科上找了定语从句,前面说的是that既可代表事物也可代表人,which代表事物,它们在从句中作主语或宾语,that在从句中作宾语时常可省略关系词,which I konw what you said 里what you said 是宾语从句吗?请问里面what you said 是宾语从句吗?为什么不能理解成 what 做know的宾语,you said 是修饰what 的定语从句省略了关系词? 我是这样区分定义从句和宾语从句的 定语从句关系词前面是名词 而宾语我是这样区分定义从句和宾语从句的定语从句关系词前面是名词而宾语从句前是动词