Farewell to a Friend 是什么诗的英译题目啊?全诗翻译如下blue mountain bar the northern skyWite water firds the eastern townHere is the place to say goodbyeYou’ll drift like lonely thistledownWith floating cloud you’ll float awayLike

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 22:03:10
FarewelltoaFriend是什么诗的英译题目啊?全诗翻译如下bluemountainbarthenorthernskyWitewaterfirdstheeasterntownHereisthe

Farewell to a Friend 是什么诗的英译题目啊?全诗翻译如下blue mountain bar the northern skyWite water firds the eastern townHere is the place to say goodbyeYou’ll drift like lonely thistledownWith floating cloud you’ll float awayLike
Farewell to a Friend 是什么诗的英译题目啊?
全诗翻译如下
blue mountain bar the northern sky
Wite water firds the eastern town
Here is the place to say goodbye
You’ll drift like lonely thistledown
With floating cloud you’ll float away
Like parting day I’ll part from you
You wave your hand go your way
Your steed still neighs “Adieu Adieu”
貌似是李白的,

Farewell to a Friend 是什么诗的英译题目啊?全诗翻译如下blue mountain bar the northern skyWite water firds the eastern townHere is the place to say goodbyeYou’ll drift like lonely thistledownWith floating cloud you’ll float awayLike
A Farewell to A Friend-Li Bai
五言律诗
李白
送友人
青山横北郭,白水绕东城.
此地一为别,孤蓬万里征.
浮云游子意,落日故人情.
挥手自兹去,萧萧班马鸣.