西陵峡文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 19:06:35
西陵峡文言文翻译西陵峡文言文翻译西陵峡文言文翻译巴东三峡歌西陵峡[1]巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳[原诗]巴东三峡歌巴东三峡巫峡长猿鸣三声泪沾裳巴东三峡猿鸣悲猿鸣三声泪沾衣[注释]《水经.江水注》说

西陵峡文言文翻译
西陵峡文言文翻译

西陵峡文言文翻译
巴东三峡歌
西陵峡
[1]巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 [原诗]巴东三峡歌 巴东三峡巫峡长 猿鸣三声泪沾裳 巴东三峡猿鸣悲 猿鸣三声泪沾衣 [注释]《水经.江水注》说是“巴东渔人歌”.三峡:瞿塘峡.巫峡.西陵峡 想象中的长江,应是雄浑壮美,想象中的三峡,应是惊涛骇浪,卷千堆雪的,游三峡,像是在了却许久以来的夙愿,尽管行程紧,但却无论如何不肯放弃.然而三峡,却是让我失望得记忆都有些模糊了.初见长江,尽管早已耳闻长江严重污染,但却无论如何也没想到黄浊至此,真是有了心痛的感觉,一直坐在甲板上,闷闷不乐.所有读过的有关长江的诗中都不离“碧水”,而今青山善还可觅,可碧水大概得到源头方可寻,长江成了大型垃圾填埋场.说实在的,见到了这样的长江,真有欲泪沾裳的感觉了.进入三峡,倒还真有“两岸青山排闼出”,只因已不是历史中的孤帆了,也就没了“纵一苇之所如,凌万顷之茫然”之感了.唏嘘不已时,已而夕阳下山了,残霞如血,坐在船尾,落日之壮美,似乎定格在两山之中,愈离愈远,仿若长江在我心中之荣耀.长江,三峡,我真的愿意赞美你.
古 诗 两 首
峨眉山月歌 望洞庭 峨眉山月半轮秋,湖光秋月两相和,影入平羌江水流.潭面无风镜未磨.夜发清溪向三峡,遥望洞庭山水色,思君不见下渝州.白银盘里一青螺.——【唐】李白 ——【唐】刘禹锡 西陵峡
过去,这一带触礁沉船的事故层出不穷.青滩北岸有一座“白骨塔”,以堆积死难船工的尸骨而得名.解放后,这些险滩经过整治,数千吨的轮船都可以安稳地通过,险滩已经成了历史陈迹.倘若你从宜昌港起步,穿过南津关,溯江而上,那么,展现在你眼前的西陵峡,便是一幅色彩斑斓、气象万千的壮丽画卷,你可以欣赏到峡中飞虹——西陵长江大桥和三峡工程施工建设的宏伟场面及沿途两岸的美妙景色.