英语翻译快结尾时,桃乐丝说如果我未曾再次寻找我心底的渴望,我将无法看得比我家后院更远.因为如果它不在我心里,我从来就没真的失去过它.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 23:26:05
英语翻译快结尾时,桃乐丝说如果我未曾再次寻找我心底的渴望,我将无法看得比我家后院更远.因为如果它不在我心里,我从来就没真的失去过它.英语翻译快结尾时,桃乐丝说如果我未曾再次寻找我心底的渴望,我将无法看

英语翻译快结尾时,桃乐丝说如果我未曾再次寻找我心底的渴望,我将无法看得比我家后院更远.因为如果它不在我心里,我从来就没真的失去过它.
英语翻译
快结尾时,桃乐丝说
如果我未曾再次寻找我心底的渴望,我将无法看得比我家后院更远.因为如果它不在我心里,我从来就没真的失去过它.

英语翻译快结尾时,桃乐丝说如果我未曾再次寻找我心底的渴望,我将无法看得比我家后院更远.因为如果它不在我心里,我从来就没真的失去过它.
英文:If I have to find my heart again,I will not see farther than my backyard.Because if it is not my heart,I never really lost it.
日文:再び予期していなければならなかったのを、私は私の心を见をつづけるよりよ.それは私の心の中から、私はこれまでそれを失ったことは本当になかった.
韩文:내가 다시는 내 마음이 원하는 곳을 찾지 못할 경우,좀 더 내 뒤에서보다 더 멀리 중요하지 않습니다.그것은 내 마음 아니라면,난 정말 이성을 잃었을 해본 적이니까.
确定正确哟!(题外话~这句子好美哦..^^)