英语翻译请翻译一下“世界上的欺诈师可以分成三类:第一类以骗取人钱财为目的,人称白鹜;第二类以美色布局引君入瓮,人称红鹜;第三种则是前两者的天敌克星,专门以白鹜和红鹜为捕捉

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 13:48:46
英语翻译请翻译一下“世界上的欺诈师可以分成三类:第一类以骗取人钱财为目的,人称白鹜;第二类以美色布局引君入瓮,人称红鹜;第三种则是前两者的天敌克星,专门以白鹜和红鹜为捕捉英语翻译请翻译一下“世界上的欺

英语翻译请翻译一下“世界上的欺诈师可以分成三类:第一类以骗取人钱财为目的,人称白鹜;第二类以美色布局引君入瓮,人称红鹜;第三种则是前两者的天敌克星,专门以白鹜和红鹜为捕捉
英语翻译
请翻译一下“世界上的欺诈师可以分成三类:第一类以骗取人钱财为目的,人称白鹜;第二类以美色布局引君入瓮,人称红鹜;第三种则是前两者的天敌克星,专门以白鹜和红鹜为捕捉对象,人们给予他们一个响当当的名号“黑鹜”.一个神秘欺诈师,他骗术高超从未失手,做事干净利落不留下丝毫痕迹.而更具传奇色彩的是,他专以向无辜良民下手的白鹜为猎取对象,在得手后更会将受害人被骗取的钱物如数奉还,他就是一位黑鹭,名黑崎.”这一段
各位实在不想译上面那段,可以只帮忙翻译“诈欺师”,“白鹭”,“黑鹭”,“红鹭”,“诈欺”,“美貌”,“无辜的”,“玩弄人的感情”

英语翻译请翻译一下“世界上的欺诈师可以分成三类:第一类以骗取人钱财为目的,人称白鹜;第二类以美色布局引君入瓮,人称红鹜;第三种则是前两者的天敌克星,专门以白鹜和红鹜为捕捉
"Fraud division of the world can be divided into three categories:the first category of people to cheat for the purpose of money,known white duck; sex distribution of the second category to be cited into the urn-jun,known as Red distraction; the third is the first two natural nemesis,specialized in white and red distraction distraction to capture the object,it is to give them a big name "black duck." fraud division of a mystery,he has never missed superb trick,do not leave the slightest trace of a clear-cut.and more a legendary,he has designed to gain the upper hand to the innocent innocent distraction for hunting white object then they will be able to cheat the victim was full of money back guarantee,he is a black spoonbill,who Kurosaki."

제발 세상의 "사기 번역 부문 3 가지 범주 : 사람의 첫 번째 범주&...

全部展开

제발 세상의 "사기 번역 부문 3 가지 범주 : 사람의 첫 번째 범주에 돈을 목적으로, 흰 오리 알려진 속임수를 나눌 수 있으며, 두 번째 섹스를 유통 카테고리의 항아리 - 6 월, 레드 산만으로 알려진로 지적되고; 3 중고 - 그는 분명 - 컷의 흔적은 조금도 버리지 않는다 뛰어난 트릭을 놓친 적이 없다는 천적의 천적, 특히 흰색과 빨간색으로 산만 끄는 개체를 캡처하여, 그것들을 "블랙 오리 큰 이름을 부여하는 것입니다."신비의 사기 부문 .와 더 전설, 그는 무고한 산만로 무고한 사람들이 피해자를 속일 수있을 것이다 다음 흰색 개체 사냥을위한 유리한 고지를 얻을 돈이 가득 보장했다 다시 설계하고있다, 그는 흑인 spoonbill, 누가 구로 .
"이것의 기간입니다
추가 : 난 정말 그 위에는 "사기 부문"번역하는 데 도움을 줄 수 번역하고 싶지 않으면, "백로", "검은 새들이"와 "레드 헤론," "

收起

英语
Fraud division of the world can be divided into three categories: the first category of people to cheat for the purpose of money, known white duck; sex distribution of the second category to be...

全部展开

英语
Fraud division of the world can be divided into three categories: the first category of people to cheat for the purpose of money, known white duck; sex distribution of the second category to be cited into the urn-jun, known as Red distraction; the third is the natural enemy of the first two Lexington, specialized in white and red distraction distraction to capture the object, it is to give them a big name "black duck." A mysterious fraud division, he has never missed superb trick, do not leave the slightest trace of a clear-cut. And more legendary, he has designed to gain the upper hand to the innocent innocent distraction for hunting white object then they will be able to cheat the victim was full of money back guarantee, he is a black spoonbill, who Kurosaki.
世界の不正部门の3つのカテゴリー:人々の最初のカテゴリに金の目的は、白いアヒルの既知のカンニングに分割することができます。 2番目のカテゴリーの性别分布を沸かし器- 6月、レッド気晴らしとして知られているに引用される、第三は、最初の2つの自然の敌だレキシントン、白と赤で気晴らし気晴らしの専门は、オブジェクトを取得するには、それらを"黒カモに大きな名前を付けることです。 "神秘的な诈欺の部门は、明确なのは、わずかな痕迹を残すいない素晴らしいトリックを逃したことはない。と、彼は无実の罪のない気晴らしをし、彼らは犠牲者をだますことができる白い物体の狩猟のための优位に立つように设计しているお金を十分に保证された伝说の后ろ、彼は黒いヘラサギ、黒崎人。
日语
世界の不正部门の3つのカテゴリー:人々の最初のカテゴリに金の目的は、白いアヒルの既知のカンニングに分割することができます。 2番目のカテゴリーの性别分布を沸かし器- 6月、レッド気晴らしとして知られているに引用される、第三は、最初の2つの自然の敌だレキシントン、白と赤で気晴らし気晴らしの専门は、オブジェクトを取得するには、それらを"黒カモに大きな名前を付けることです。 "神秘的な诈欺の部门は、明确なのは、わずかな痕迹を残すいない素晴らしいトリックを逃したことはない。と、彼は无実の罪のない気晴らしをし、彼らは犠牲者をだますことができる白い物体の狩猟のための优位に立つように设计しているお金を十分に保证された伝说の后ろ、彼は黒いヘラサギ、黒崎人。
俄文
Мошенничество деление мира можно разделить на три категории: первая категория людей обманывают для денег, известная белая утка; секс распределении второй категории относятся цитируется в урне-июне, известный как Красный дистракции, третий является естественным врагом первых двух Лексингтон, специализирующихся в белый и красный дистракционного дистракционного к объекту съемки, она заключается в том, чтобы дать им больше название "черная утка". А загадочная мошенничестве разделение, он никогда не упустили великолепные трюк, не оставляют ни малейшего следа четкой. И более легендарного, он имеет целью взять верх на ни в чем не повинных ни в чем не повинных дистракционного для охоты на белый объект, то они смогут обмануть потерпевшего была полная гарантия возврата денег, то он представляет собой черную spoonbill, который Kurosaki.
德语
Betrug Aufteilung der Welt lassen sich in drei Kategorien einteilen: die erste Gruppe von Menschen zu betrügen zum Zwecke der Geldwäsche, die weiße Ente, Geschlecht Verteilung der zweiten Kategorie, genannt zu werden, in die Urne-Juni, bekannt als Red Ablenkung, die dritte ist der natürliche Feind der ersten beiden Lexington, spezialisiert auf die weißen und roten Ablenkung Ablenkung, um das Objekt, so ist es, ihnen einen großen Namen "Black Duck." Ein mysteriöser Betrug Division, hat er nie vergessen hervorragende Trick, nicht verlassen, die geringste Spur eines klaren. Und mehr legendär, er hat auf die Oberhand gewinnen, um den unschuldigen unschuldiger Ablenkung für die Jagd weißes Objekt, dann werden sie zu betrügen das Opfer war voller Geld-zurück-Garantie, er ist ein schwarzer Löffler, die Kurosaki.
捷克语
Podvod rozdělení světa, lze rozdělit do tří kategorií: první kategorie lidí podvádět k praní, známé bílé kachny, sex distribuce druhé kategorie, které mají být uváděn do popelnice-červen, známý jako Red vyrušování, třetí je přirozeným nepřítelem prvních dvou Lexington, specializující se na bílé a červené vyrušování vyrušování zachytit objekt, je dát jim velké jméno "černý kachna." A tajemný podvod divize, on nikdy nepřijatých superb trik nenechávejte sebemenší stopy jasný-cut. A další legenda, byl navržen tak, aby získal na horní straně na nevinného nevinní rozptýlení pro lov bílé objektu pak budou moci podvádět oběť byla plná záruka vrácení peněz, je to černá spoonbill, kteří Kurosaki.

收起

英语翻译请翻译一下“世界上的欺诈师可以分成三类:第一类以骗取人钱财为目的,人称白鹜;第二类以美色布局引君入瓮,人称红鹜;第三种则是前两者的天敌克星,专门以白鹜和红鹜为捕捉 英语翻译网络购物欺诈的 英语翻译请翻译一下: 英语翻译请翻译一下. 英语翻译请知道的朋友翻译一下! 英语翻译请 翻译 一下不同的语种 英语翻译星辰下的背影手工翻译,所有翻译软件我都有,类似的 请注明如果可以 顺便把 翻译过来的英文美化一下!另加50分哦 , 请帮忙翻译一下:Bend the law for personal gain and engage in fraud.“为个人利益歪曲法律并允许欺诈.”是这个意思吗? 英语翻译请给翻译一下 英语翻译请尽快翻译一下, 英语翻译不要提有道词典.找到请自己试一下 要问句也可以翻译的 不要按中国式翻译! 英语翻译一句话 在促销过程中请顾客到柜台看一看请这边看一下 意思是顺着我手的方向可以过去看一看 .翻译 在线等100分谢谢啦 英语翻译那张图片可以放大的请点击~放大看~ 特别是最后一行字,请务必翻译一下! 英语翻译我在这里有个50分的帖子里面有10个句子请帮忙翻译一下 欺诈的反义词是什么 在这个家中他是最辛苦的英文如果可以的话,请给我翻译一下:我觉得我的家庭是世界上最幸福的英文。 英语翻译这是我的名字:“赵意平”请翻译一下, 英语翻译RikimaruRexxarBarathrumViperRhasta请翻译一下这些英文的意思谢谢