英语水平高的大哥姐姐帮个忙,汉译英…麻烦你们把“秋天的你轻轻飘过进占我心里,我却每天等你望你知道我是谁,冬天虽冷仿佛想你看你已心醉,你到哪天方发现我总与你伴随”这段歌词翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 16:36:54
英语水平高的大哥姐姐帮个忙,汉译英…麻烦你们把“秋天的你轻轻飘过进占我心里,我却每天等你望你知道我是谁,冬天虽冷仿佛想你看你已心醉,你到哪天方发现我总与你伴随”这段歌词翻译
英语水平高的大哥姐姐帮个忙,汉译英…
麻烦你们把“秋天的你轻轻飘过进占我心里,我却每天等你望你知道我是谁,冬天虽冷仿佛想你看你已心醉,你到哪天方发现我总与你伴随”这段歌词翻译为英文,
英语水平高的大哥姐姐帮个忙,汉译英…麻烦你们把“秋天的你轻轻飘过进占我心里,我却每天等你望你知道我是谁,冬天虽冷仿佛想你看你已心醉,你到哪天方发现我总与你伴随”这段歌词翻译
you like the fall,gently drifting into my heart,but I keep waiting for you ONLY to let you know who I am.with the freezing winter you have been heart-break,but someday you will find I am always here with you~
纯脑译 我就喜欢干这个
翻译歌词这活 不能纯纯的直译
Fall gently drifting away into the account you are my heart, but I look at you every day waiting for you know who I am, although the cold winter, if you look like you have enchanted, which day you go to parties with you, I have always found to accompany.
"Autumn gently drifting away into the account you are my heart, but I look at you every day waiting for you know who I am, although the cold winter, if you look like you have enchanted, which day you go to parties with you, I have always found to accompany"
希望有帮到你~