英语翻译The dominant technology for road-going passenger cars is currently front-wheel drive orstandard drive.Rear-motor drive used to be common,but is now used mainly in sportscars.Four-wheel drive on the other hand is firmly established in new
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 21:29:52
英语翻译The dominant technology for road-going passenger cars is currently front-wheel drive orstandard drive.Rear-motor drive used to be common,but is now used mainly in sportscars.Four-wheel drive on the other hand is firmly established in new
英语翻译
The dominant technology for road-going passenger cars is currently front-wheel drive or
standard drive.Rear-motor drive used to be common,but is now used mainly in sports
cars.Four-wheel drive on the other hand is firmly established in new designs.Almost
every range now includes a four-wheel drive model.Section 6.1.3 is devoted to a description
of the great variety of four-wheel drive designs for passenger cars,both on-road and
off-road.
英语翻译The dominant technology for road-going passenger cars is currently front-wheel drive orstandard drive.Rear-motor drive used to be common,but is now used mainly in sportscars.Four-wheel drive on the other hand is firmly established in new
目前公路客运汽车的主流技术是前轮驱动或标准驱动
后方马达驱动曾经是常见的,但是现在主要用于跑车
另一方面四轮驱动在新的设计中获得了肯定
现在差不多所有领域都包含四轮驱动模式
在6.1.3章节中主要描述了在公路和越野等方面客运汽车种类繁多的四轮驱动设计