Gone with the wind 中,瑞特对斯嘉丽说了句:“坦白的说,亲爱的,我什么也不在乎”,英文的原文是什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 11:24:15
Gonewiththewind中,瑞特对斯嘉丽说了句:“坦白的说,亲爱的,我什么也不在乎”,英文的原文是什么?Gonewiththewind中,瑞特对斯嘉丽说了句:“坦白的说,亲爱的,我什么也不在乎”
Gone with the wind 中,瑞特对斯嘉丽说了句:“坦白的说,亲爱的,我什么也不在乎”,英文的原文是什么?
Gone with the wind 中,瑞特对斯嘉丽说了句:“坦白的说,亲爱的,我什么也不在乎”,英文的原文是什么?
Gone with the wind 中,瑞特对斯嘉丽说了句:“坦白的说,亲爱的,我什么也不在乎”,英文的原文是什么?
1,Frankly,my dear,I don’t give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎.(《乱世佳人》1939)
Gone with the wind
谁知道GONE WITH THE WIND
gone with the wind 简介
gone with the wind是什么意思
gone with the wind是什么意思
gone with the wind中对Scarlett的英文评论
Isgaard Gone With The Ice-Wind歌词
乱世佳人 GONE WITH THE WIND怎么样
gone with the wind为什么叫乱世佳人
飘是gone with the wind
电影gone with the wind mp3音频
如何欣赏gone with the wind《飘》
如何欣赏gone with the wind《飘》
My heart has gone with the wind!
关于Gone with the Wind在Gone with the Wind中,斯卡利特如果一开始就喜欢瑞特,那么她会得到幸福吗?
为什么Gone with the wind is my favourite book.是错误的?Gone with the wind是斜体字!英语中没有书名号!
Gone with the wind 中Scarlett的爱情追求是什么样的?(英文版)
gone with the wind 为什么能用这样的句式?平常说话或者文章中能用吗?