英语翻译若换成现代流行语的话,就用很简单一句来形容,好比“他是一个XXXX”该怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 00:34:07
英语翻译若换成现代流行语的话,就用很简单一句来形容,好比“他是一个XXXX”该怎么说?英语翻译若换成现代流行语的话,就用很简单一句来形容,好比“他是一个XXXX”该怎么说?英语翻译若换成现代流行语的话
英语翻译若换成现代流行语的话,就用很简单一句来形容,好比“他是一个XXXX”该怎么说?
英语翻译
若换成现代流行语的话,
就用很简单一句来形容,好比“他是一个XXXX”该怎么说?
英语翻译若换成现代流行语的话,就用很简单一句来形容,好比“他是一个XXXX”该怎么说?
根据朗文英英字典
ladies' man is a man who likes to spend time with women,and thinks they enjoy being with him
中文可以译成喜欢和女子交际的男人,自认为很讨女人欢喜的男人
他真的很有女人缘
他真是个娘娘腔(不爷们)
他真娘
万人迷
ladies man 指喜欢跟女人厮混的男人。
Mark has always been a bit of a ladies' man; it will be interesting to see if he settles down now that he's got married.
马克一直是个喜欢与女人厮混的男人,现在他已结婚,看看他是否会安份守己,将是一件很有趣的事。