这句话结构是什么啊?when it was a whole ..on a pre-season day when it was a whole lot easier to say the right things in the company of reporters than to do them a month later in the company of the Heat
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 21:53:05
这句话结构是什么啊?when it was a whole ..on a pre-season day when it was a whole lot easier to say the right things in the company of reporters than to do them a month later in the company of the Heat
这句话结构是什么啊?when it was a whole ..
on a pre-season day when it was a whole lot easier to say the right things in the company of reporters than to do them a month later in the company of the Heat
这句话结构是什么啊?when it was a whole ..on a pre-season day when it was a whole lot easier to say the right things in the company of reporters than to do them a month later in the company of the Heat
a whole lot easier = much easier
on a pre-season day 前面缺主语和谓语
when 是连词,接后面的从句
it was a whole lot easier to say the right things in the company of reporters than to do them a month later in the company of the Heat
原句太复杂,
但从句可以这样看:
[saying the right things in the company of reporters] 主语
[was] 谓语
[a lot easier than saying them a month later in the company of the Heat] 宾语
on a pre-season day
when it was a whole lot easier to say (the right things in the company of reporters)
than to do them (a month later) (in the company of the Heat)
全部展开
on a pre-season day
when it was a whole lot easier to say (the right things in the company of reporters)
than to do them (a month later) (in the company of the Heat)
a whole lot是“大批的,一大堆的”相当于much: it was much easier to say ... than to do ...
希望能帮到你
收起
on a pre-season day (为后面句子的状语);同位语:when(代词) 表示强调:意思是“每到这个时候”:
it was a whole lot easier to say the right things in the company of reporters than to do them a month later in the company of the Heat.
when 后面是定语从句
a whole lot 意思应该是much
这句不完整 只有时间状语