Welcome to Wild West Theme Park来翻译下 There being no buses we had to walk home.如果可以的话 最好教教我句型 单词的变化形式My impression of the service in the hotel was that it had really imagined
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 06:20:23
Welcome to Wild West Theme Park来翻译下 There being no buses we had to walk home.如果可以的话 最好教教我句型 单词的变化形式My impression of the service in the hotel was that it had really imagined
Welcome to Wild West Theme Park
来翻译下 There being no buses we had to walk home.如果可以的话 最好教教我句型 单词的变化形式
My impression of the service in the hotel was that it had really imagined
Welcome to Wild West Theme Park来翻译下 There being no buses we had to walk home.如果可以的话 最好教教我句型 单词的变化形式My impression of the service in the hotel was that it had really imagined
There being no buses we had to walk home.
因为没有公共汽车了,我们只好步行回家了.
there being是独立主格
My impression of the service in the hotel was that it had really imagined
这家旅馆的服务对我的印象是我早就能够想象到的.
我印象这家旅馆的服务是它是真正的想象
这没有公交所以我们必须要走回家,这是为了把前后两句变成一句而使用的独立主格,还可以说成there were no buses, so we had to walk home.
我早就想到了这家旅馆的服务质量了。具体印象是好还是不好要看上下文。
这是表语从句,接在系动词后面的从句。
还是不懂可以追问,我也想不到有什么可以解释的了...
全部展开
这没有公交所以我们必须要走回家,这是为了把前后两句变成一句而使用的独立主格,还可以说成there were no buses, so we had to walk home.
我早就想到了这家旅馆的服务质量了。具体印象是好还是不好要看上下文。
这是表语从句,接在系动词后面的从句。
还是不懂可以追问,我也想不到有什么可以解释的了
收起
There being no buses we had to walk home.
因没有公共汽车,我们只好步行回家。
一个句子只能有一个动词,故there be 句型中,be 变为being.
下一个句子有生以来第一次见到。很无语。惭愧。