赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 11:10:39
赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也孝成王七年(前259),秦军与赵军在长平对阵,那时赵奢已死,蔺相如也已病危,赵

赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也
赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也

赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也
孝成王七年(前259),秦军与赵军在长平对阵,那时赵奢已死,蔺相如也已病危,赵王派廉颇率兵攻打秦军,秦军几次打败赵军,赵军坚守营垒不出战.秦军屡次挑战.廉颇置之不理.赵王听信秦军间谍散布的谣言.秦军间谍说:“秦军所厌恶忌讳的,就是怕马服君赵奢的儿子赵括来做将军.”赵王因此就以赵括为将军,取代了廉颇.蔺相如说:“大王只凭名声来任用赵括,就好像用胶把调弦的柱粘死再去弹瑟那样不知变通.赵括只会读他父亲留下的书,不懂得灵活应变.”赵王不听,还是命赵括为将.
赵括从小就学习兵法,谈论军事,以为天下没人能抵得过他.他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他,可是并不说他好.赵括的母亲问赵奢这是什么缘故,赵奢说:“用兵打仗是关乎生死的事,然而他却把这事说得那么容易.如果赵国不用赵括为将也就罢了,要是 一定让他为将,使赵军失败的一定就是他呀”.等到赵括将要起程的时候,他母亲上书给赵王说:“赵括不可以让他做将军.”赵王说:“为什么?”回答说:“当初我侍奉他父亲,那时他是将军,由他亲自捧着饮食侍候吃喝的人数以十计,被他当做朋友看待的数以百计,大王和王族们赏赐的东西全都分给军吏和僚属,接受命令的那天起,就不再过问家事.现在赵括一下子做了将军,就面向东接受朝见,军吏没有一个敢抬头看他的,大王赏赐的金帛,都带回家收藏起来,还天天访查便宜合适的田地房产,可买的就买下来.大王认为他哪里像他父亲?父子二人的心地不同,希望大王不要派他领兵.”赵王说:“您就把这事放下别管了,我已经决定了.”赵括的母亲接着说:“您一定要派他领兵,如果他有不称职的情况,我能不受株连吗?”赵王答应了.
赵括代替廉颇之后,把原有的规章制度全都改变了,把原来的军吏也撤换了.秦将白起听到了这些情况,便调遣奇兵,假装败逃,又去截断赵军运粮的道路,把赵军分割成两半,赵军士卒离心.过了四十多天,赵军饥饿,赵括出动精兵亲自与秦军搏斗,秦军射死赵括.赵括军队战败,几十万大军于是投降秦军,秦军把他们全部活埋了.赵国前后损失共四十五万人.第二年,秦军就包围了邯郸,有一年多,赵国几乎不能保全,全靠楚国、魏国军队来援救,才得以解除邯郸的包围.赵王也由于赵括的母亲有言在先,终于没有株连她.

到了第七年,秦国与赵国交战,竟不能打败敌人。

赵括的翻译...七年.秦与赵兵.竟不诛也 七年 秦与赵兵相拒长平,时赵奢已死.到 秦军射杀赵括 的意思~ “纸上谈兵”七年,秦与赵兵相距长平……这一句的文言文及注解请问“七年,秦与赵兵相距长平……”这一段的注解与原文是什么,急用! 你知道“七年,秦与赵兵.”可以想到什么成语吗? 文言文纸上谈兵 要是以 “七年,秦与赵兵相距长平…… ” 开头的1.因以赵括为将 因( )2.信秦之间 间( )3.佯败走 走( )二 翻译:1.奢不能难,然不谓善2.秦之所恶,独畏马服君赵奢之子赵 七年,秦与赵兵相距长平.秦军射杀赵括以:______ 尝:_____ 难:_______ 善:_______ 佯:_____秦之间言曰.之:______秦将白起闻之.之:_______赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏.翻译由以上故事你想起 英语翻译“.七年,秦与赵兵相距于长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不战.秦数挑战,廉颇不肯.赵王信秦之间.秦之间言曰:“秦之所恶,独畏马服君之子赵括 七年,秦与赵兵相距长平.秦军射杀赵括以:______ 尝:_____ 难:_______ 善:_______ 佯:_____秦之间言曰. 之:______秦将白起闻之. 之:_______赵括既代廉颇,悉更约束,易置军 纸上谈兵(出至史记·廉蔺列传)原文:七年,秦与赵兵相拒长平,时赵奢已死.尽量逐字翻译.. 黄粱美梦的文言文及翻译.文言文开头是开元七年 文言文 纸上谈兵 .七年,秦与赵兵相距于长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不战.秦数挑战,廉颇不肯.赵王信秦之间.秦之间言曰:“秦之所恶,独畏马服君之 英语翻译后四年,赵惠文王卒,子孝成王立.七年,秦与赵兵相距长平,时赵奢已死,◇集解张华曰∶“赵奢冢在邯郸界西山上,谓之马服山.”而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不 试玉要烧三日满,辨材须待七年期.翻译 七年的英语怎么说 七年三班的同学正在西湖公园野餐用英语怎么翻译 我需要白居易的试玉要烧三日满,辨才需待七年期.整手诗及其翻译 英语翻译七年,秦与赵兵相据长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不战.秦数挑战,廉颇不肯.赵王信秦之间——秦之间言曰:“秦之所恶,独畏马服君赵奢之子赵 英语作文七年上野餐带翻译