I had a long drink,and read the evening papers.They were full of the row in the Near East,and there was an aritcle about.不知道中间那句话的确切意思 they were full of the row in the Near East.“都是关于近东情况的报纸”?是这
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 04:17:20
I had a long drink,and read the evening papers.They were full of the row in the Near East,and there was an aritcle about.不知道中间那句话的确切意思 they were full of the row in the Near East.“都是关于近东情况的报纸”?是这
I had a long drink,and read the evening papers.They were full of the row in the Near East,and there was an aritcle about.
不知道中间那句话的确切意思 they were full of the row in the Near East.
“都是关于近东情况的报纸”?是这个意思吗?不过感觉挺别扭,
I had a long drink,and read the evening papers.They were full of the row in the Near East,and there was an aritcle about.不知道中间那句话的确切意思 they were full of the row in the Near East.“都是关于近东情况的报纸”?是这
row 含义:n. 行,排;划船;街道;吵闹;vt. 划船;使……成排
这里含义应该是说晚报上都是近东地区的报道(仅供参考)
Ya. Row means row lines in newspaper i guess.
可以引申为都是关于近东地区的一些报道。row n. 排,船游,吵闹 vt. 划船,成排 vi. 划船,吵架 此处可以理解为评论。