英语翻译农业是国民经济的基础,尤其在我国,农业的重要性更加突出。这是因为我国是一个农业大国,1997年我国农业人口占全国总人口的比重在百分之七十以上,农村总产值占社会总产值
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 18:04:38
英语翻译农业是国民经济的基础,尤其在我国,农业的重要性更加突出。这是因为我国是一个农业大国,1997年我国农业人口占全国总人口的比重在百分之七十以上,农村总产值占社会总产值
英语翻译
农业是国民经济的基础,尤其在我国,农业的重要性更加突出。这是因为我国是一个农业大国,1997年我国农业人口占全国总人口的比重在百分之七十以上,农村总产值占社会总产值的比重在百分之四十以上,农业作为一种基础产业理应得到政府的支持和保护。
英语翻译农业是国民经济的基础,尤其在我国,农业的重要性更加突出。这是因为我国是一个农业大国,1997年我国农业人口占全国总人口的比重在百分之七十以上,农村总产值占社会总产值
Agriculture is the basement of a country's economy,especially for our country,its importance seems more distinctive. The conclusion is for the reason that our country is a agricultural major country,the population ratio for agriculture exceeds 70% out of the gross and the production value of agriculture is more than 40% out of the gross in 1997,it's reasonable and necessary to support and protect agriculture as an important part.
Agriculture is the foundation of the national economy in China,especially ,the agricluture is more important.This is because our country is a large agricultural nation,in 1997,the agricultural popula...
全部展开
Agriculture is the foundation of the national economy in China,especially ,the agricluture is more important.This is because our country is a large agricultural nation,in 1997,the agricultural population is more than 70% of total output value.rural society in proportion of the total output value by more than 40%.as a kind of basic industry agriculture should get government support and protection.
收起