乐府诗【十五从军征】译文!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 13:15:20
乐府诗【十五从军征】译文!乐府诗【十五从军征】译文!乐府诗【十五从军征】译文!十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中.路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树
乐府诗【十五从军征】译文!
乐府诗【十五从军征】译文!
乐府诗【十五从军征】译文!
十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中. 路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?” “你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓.” 走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去. 院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台. 用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜. 汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃. 走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上.
乐府诗【十五从军征】译文!
文言文:《十五从军征》译文
乐府诗《十五从军征》 “八十始得归”一句中‘始’是什么意思
分析《十五从军征》
十五从军征解释
十五从军征
改写《十五从军征》
关于十五从军征
十五从军征改写
十五从军征,
将乐府诗《十五从军征》给写成记叙文十五从军征,八十始得归.道逢乡里人,家中有阿谁?遥看是君家,松柏冢累累.兔从狗窦入,雉从梁上飞.中庭生旅谷,井上生旅葵.舂谷持作饭,采葵持作羹.羹饭
十五从军征这首乐府诗描述的是什么?这首诗揭露了什么?
十五从军征译文请不要和六年级拓展阅读上的一样,
十五从军征是什么诗
十五从军征的解释
作文 改写《十五从军征》
《十五从军征》 词语解释
十五从军征写作背景