英语翻译平时的秩序将这种内心深处的恶压抑了,它们就只能在脑海里徘徊,但是一旦找到宣泄的机会和借口,这种人性的恶便会如洪水一样涌出来吞噬一切.古代道德机制来防止伦理崩溃.现代
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 06:26:52
英语翻译平时的秩序将这种内心深处的恶压抑了,它们就只能在脑海里徘徊,但是一旦找到宣泄的机会和借口,这种人性的恶便会如洪水一样涌出来吞噬一切.古代道德机制来防止伦理崩溃.现代
英语翻译
平时的秩序将这种内心深处的恶压抑了,它们就只能在脑海里徘徊,但是一旦找到宣泄的机会和借口,这种人性的恶便会如洪水一样涌出来吞噬一切.古代道德机制来防止伦理崩溃.现代鼓励自由,所以,一切变得不可控和难以预测了.犯罪并不一定是被生活所迫,很多情况下,我们天性里的恶就在驱使着我们,仇恨、贫困、富裕、舒坦都会成为诱发恶的动因.卢卡斯面临的失序的境地是无法挽回的.即使最终的握手和笑容,也无法抹去背后的深深裂痕,那一击冷枪,更说明了这无名的恨和恶意已经成了既定事实,人们已经不再关心究竟卢卡斯有没有罪,而只是想惩罚他以满足自己内心深处的恶的世界正在变得复杂,而人在变得浅薄,信息时代的到来,每个人都被信息淹没,很少有人去思索信息背后的意义是什么,价值观是什么.各种片面的“真相”将人误入歧途,人与人之间的关系变得脆弱而缺乏信任了.
英语翻译平时的秩序将这种内心深处的恶压抑了,它们就只能在脑海里徘徊,但是一旦找到宣泄的机会和借口,这种人性的恶便会如洪水一样涌出来吞噬一切.古代道德机制来防止伦理崩溃.现代
The usual order will be the inner evil depressed, they can only in the
mind, but once you find out opportunity and excuse, the human evil will such as
floods gush like all-devouring. The ancient moral mechanism to prevent moral
collapse. Modern encourages free, so, everything becomes uncontrollable and
unpredictable. Crime does not necessarily is forced by life, in many cases, the
nature of evil in that drives us, cause hatred, poor, rich, comfortable will
become cause evil. Lucas faces the out-of-order condition is irreversible. Even
if the final handshake and a smile, can not erase the deep cracks behind, the
blow gun, more illustrates this nameless hate and malicious has become
established fact, people no longer care about whether Lucas is guilty, but just
want to punish him to meet his inner evil in the world are becoming more
complex, and people in the more superficial, the advent of the information age,
everyone is overwhelmed with information, there are few people to ponder the
meaning behind the messages, values are what. Various one-sided "truth" will
people fall into a wrong path, the relationship between people become fragile
and lack of trust.