非谓语动词作后置定语时,之前可以再插入一个定语从句么Congressional staffers are already identifying officials from Bahrain whom they wish to see banned from entering America比如这个,在banned from entering america 之前插
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 12:11:11
非谓语动词作后置定语时,之前可以再插入一个定语从句么Congressional staffers are already identifying officials from Bahrain whom they wish to see banned from entering America比如这个,在banned from entering america 之前插
非谓语动词作后置定语时,之前可以再插入一个定语从句么
Congressional staffers are already identifying officials from Bahrain whom they wish to see banned from entering America比如这个,在banned from entering america 之前插入了whom they wish to see的定语从句
非谓语动词作后置定语时,之前可以再插入一个定语从句么Congressional staffers are already identifying officials from Bahrain whom they wish to see banned from entering America比如这个,在banned from entering america 之前插
whom引导的是定语从句,后面跟的是see sb.done,看到某人被…….
所以这里后面的非谓语不是当后置定语,而是see sb.done,当定语从句的宾语补足语.完整的定语从句是:they wish to see officials from Bahrain banned from entering America.
至于你说的非谓语当后置定语时,前面是可以插入定语从句的,语法上是没有错的,但是同是定语而且还在相邻的位置用不同的语法会显得多余而且很奇怪.
比如说:
I know the person,who is in red,asked by the professor.
语法上没有错,但是句子结构很奇怪,可以做相应的修改,例如:
I know the person in red,who is asked by the professor.或
I know the person who is in red and asked by the professor.
因为定语从句和非谓语当定语很多情况是可以互换的,看句子需要.
可以、定语从句修饰的是Bahrain 要紧跟在其后。而后在加后置定语 这不冲突,只需在翻译时调整下语序就行了。。可是我知道的是,定语从句不用紧跟修饰的名词,中间可以插入定语词组,或者状语,问题是非谓语作后置定语也可以插入其他成分么?当然 可以的 外语的语法跟汉语一样 很灵活 插入语是比较灵活的 它可以放在任何位置 作插入语的成分可以使状语、定语等从句额,我说的插入不是插入语,你看我那句...
全部展开
可以、定语从句修饰的是Bahrain 要紧跟在其后。而后在加后置定语 这不冲突,只需在翻译时调整下语序就行了。。
收起