英语翻译4.ConclusionUsing single-pot reactions of the building components in preassignedratios we have prepared two new hexacoordinated dinuclearcomplexes and two new heptacoordinated coordinationpolymers of manganese(II) dicyanamides by varying

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 17:34:01
英语翻译4.ConclusionUsingsingle-potreactionsofthebuildingcomponentsinpreassignedratioswehavepreparedtwon

英语翻译4.ConclusionUsing single-pot reactions of the building components in preassignedratios we have prepared two new hexacoordinated dinuclearcomplexes and two new heptacoordinated coordinationpolymers of manganese(II) dicyanamides by varying
英语翻译
4.Conclusion
Using single-pot reactions of the building components in preassigned
ratios we have prepared two new hexacoordinated dinuclear
complexes and two new heptacoordinated coordination
polymers of manganese(II) dicyanamides by varying the denticities
of Schiff base ligands.The interesting feature of this work is the enhanced
coordination of the 3d ion; the use of the pentacoordinated
ligand and larger-sized bridging unit ensures such unusual coordination
number with this 3d5 ion.The difference in molecular architectures
in 1–3 shows how composition may tailor topology.The
compounds show weak antiferromagnetic coupling regardless
the nuclearities,geometries and number of bridges,which may
be due to the long l1,5-bridging of dca.We are now active to extend
such work with other paramagnetic 3d ions like cobalt(II)
and iron(III).

英语翻译4.ConclusionUsing single-pot reactions of the building components in preassignedratios we have prepared two new hexacoordinated dinuclearcomplexes and two new heptacoordinated coordinationpolymers of manganese(II) dicyanamides by varying
4 结论
使用建筑构件的单罐反应在预先指定的比例中我们已经准备了两个新的六配位双核复合物和两个新的五配位协调通过不同的(denticities)希夫基配体的锰(二价)氰胺聚合物.这项工作有趣的特点是增强3d粒子的协调;五配位配体的使用和较大尺寸的桥接单元确保了这种与这个3d5离子的不寻常的协调的数量.1-3中的分子结构中的差异展示了如何布局可以制作拓扑结构.该化合物展示了弱反磁铁耦合,无论核动力种类,几何形状种类与桥的数量,这可能是由于长l1,5-桥接的DCA.我们正在积极扩展这样与顺磁性的3d离子像钴(二价)和铁(三价)的工作.
因为很多专业词汇翻译的不是很准确,还要结合你所学辩证的采纳,