精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 20:42:41
精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译精神病翻译:Psychopath

精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译
精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译

精神病和神经病如何翻译?有何异同?还有网络变态心理的翻译
精神病翻译:
Psychopathy
神经病翻译:
Neuropathy
异同就一楼所讲的.精神病,也叫精神失常,是大脑功能不正常的结果.神经病是神经系统疾病的简称..
在英文里,老外以神经病为A disease or an abnormality of the nervous system.(神经病:神经系统的疾病或异常状态下的神经系统)
精神病为:Mental disorder,especially when manifested by antisocial behavior.(精神变态:精神病,尤指那些有反社会行为的)
网络变态心理的翻译:
Network Abnormal Mentality

在很多人的头脑中,常常存在一种错误的概念,就是把神经病和精神病混为一谈。每当听到人家说“神经病”,马上就会想到“疯子”、“傻子”。所以,不少文艺刊物和电视、电影中常常出现将精神病称为神经病的错误叫法。其实,精神病和神经病是两种完全不同的疾病,不能混为一谈。
精神病,也叫精神失常,是大脑功能不正常的结果。现有的仪器设备还查不出大脑结构的破坏性的变化。根据现有的资料表明,精神病是由于患者脑内...

全部展开

在很多人的头脑中,常常存在一种错误的概念,就是把神经病和精神病混为一谈。每当听到人家说“神经病”,马上就会想到“疯子”、“傻子”。所以,不少文艺刊物和电视、电影中常常出现将精神病称为神经病的错误叫法。其实,精神病和神经病是两种完全不同的疾病,不能混为一谈。
精神病,也叫精神失常,是大脑功能不正常的结果。现有的仪器设备还查不出大脑结构的破坏性的变化。根据现有的资料表明,精神病是由于患者脑内的生物化学过程发生了紊乱,有些患者的中枢神经介质多了,有些则是缺少某些中枢神经介质,或是某些体内的新陈代谢产物在脑内聚集过多所致。由于精神病患者大脑功能不正常,所以这些患者出现了精神活动的明显不正常,如莫名其妙地自言自语,哭笑无常,有时面壁或对空怒骂,有时衣衫不整,甚至赤身裸体于大庭广众面前……
神经病是神经系统疾病的简称。前面已提到神经系统是人体内的一个重要系统,它协调人体内部各器官的功能以适应外界环境的变化,起着“司令部”的作用。凡是能够损伤和破坏神经系统的各种情况都会引起神经系统疾病。例如头部外伤会引起脑震荡或脑挫裂伤;细菌、真菌和病毒感染会造成各种类型的脑炎或脑膜炎;先天性或遗传性疾病可引起儿童脑发育迟缓;高血压脑动脉硬化可造成脑溢血等等。
那么,常见的神经系统疾病有哪些症状呢?头痛、头晕、睡眠不正常、震颤、行走不稳定、下胶瘫痪、半身不遂、肢体麻木、抽风、昏迷、大小便不能自己控制、肌肉萎缩以及无力等均是最常见的表现。概括地说,可以将症状分为两类:一类是刺激症状,表现为疼痛、麻木;另一类是破坏症状,表现为瘫痪。当然,有些神经病患者也可以表现出一定程度的精神失常,但这种精神失常和精神病人的精神失常有所不同,医生根据症状、检查以及各种化验等可以把这两者区别开来。
由此可见,神经病和精神病是不同范畴的两种疾病,其发病原因、临床表现等均不一样,所以在日常生活中应该把这两种概念搞清楚。如果遇到精神病患者看病的话,应当建议他到精神病院或精神科去;而神经病患者,则应该到神经科去看病。
需要说明的是,神经衰弱和神经病、精神病也完全不同,更不能混为一谈。

收起