英语翻译I knocked into a stranger as he was walking by.“Oh,excuse me,” I said.“Please excuse me too.I wasn’t watching where I was going,” was his reply.We were very polite,this stranger and I.We said goodbye and went on our own way.When
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 23:40:17
英语翻译I knocked into a stranger as he was walking by.“Oh,excuse me,” I said.“Please excuse me too.I wasn’t watching where I was going,” was his reply.We were very polite,this stranger and I.We said goodbye and went on our own way.When
英语翻译
I knocked into a stranger as he was walking by.“Oh,excuse me,” I said.“Please excuse me too.I wasn’t watching where I was going,” was his reply.We were very polite,this stranger and I.We said goodbye and went on our own way.When I got home,my mother had cooked supper.But it was rice and chicken again.“Don’t make chicken any more.I hate it.” After saying these words,I went into my room.While I sat at my desk,a voice inside me said,“You are polite to a stranger,but you are rude to the mother you love.” At this time,I felt very sorry and tears began to run down my cheeks.I quickly went to my mother and said sorry to her.“That’s all right.Come to dinner,honey.I have made a different dinner for you,” said my mother.We should be polite to everyone,especially to our loved ones.
英语翻译I knocked into a stranger as he was walking by.“Oh,excuse me,” I said.“Please excuse me too.I wasn’t watching where I was going,” was his reply.We were very polite,this stranger and I.We said goodbye and went on our own way.When
以礼相待
当一陌生人在我身边走过时,我撞上了他.“噢,对不起,”我说.“也请你原谅我,我没看路.”他回答道.这陌生人和我都很有礼貌.我们互道再见,然后继续走自己的路.当我到家时,我妈妈已经做好晚饭了,但又是米饭和鸡.“别再烧鸡啦,我讨厌吃鸡.”说完这些,我就进了自己的房间.当我坐在书桌边时,一个声音在我心里说:“你对陌生人很有礼貌,但你却对你深爱的母亲这么粗鲁.”就在此时,我觉得非常抱歉,眼泪沿着我两颊流了下来.我迅速跑到我妈妈这儿跟她道歉.“没关系,来吃饭吧,宝贝,我为你又做了一顿不一样的晚饭,”妈妈说.我们应该对每个人都以礼相待,尤其是对我们深爱的人.
我撞到一个陌生人当他走过的时候。“哦,对不起,”我说。“也请你原谅我。我没认真看我走的路,”他回答。我们都很有礼貌,这个陌生人和我说再见,走我们自己的路。当我回到家时,我妈妈做了晚饭。但它是米饭和鸡肉了。“别再做鸡肉了,我讨厌吃鸡肉。”说完这些话之后,我走进我的房间。当我坐在我的书桌,我心中的一个声音说,“你对一个陌生人很礼貌,但你粗鲁的母亲你爱。”在这个时候,我感到很惋惜,眼泪开始跑下来我的脸颊...
全部展开
我撞到一个陌生人当他走过的时候。“哦,对不起,”我说。“也请你原谅我。我没认真看我走的路,”他回答。我们都很有礼貌,这个陌生人和我说再见,走我们自己的路。当我回到家时,我妈妈做了晚饭。但它是米饭和鸡肉了。“别再做鸡肉了,我讨厌吃鸡肉。”说完这些话之后,我走进我的房间。当我坐在我的书桌,我心中的一个声音说,“你对一个陌生人很礼貌,但你粗鲁的母亲你爱。”在这个时候,我感到很惋惜,眼泪开始跑下来我的脸颊。我很快就走到母亲跟前,对她说对不起。“没关系,来吃饭吧,亲爱的。我为你做了不一样的晚餐,”我母亲说。我们应该礼貌待人,尤其是我们爱的人。
收起
我撞到一个陌生人他走过。“哦,对不起,”我说。“也请你原谅我。我没看我在那里去,”他回答。我们都很有礼貌,这个陌生人和我说再见,走我们自己的路。当我回到家时,我妈妈做了晚饭。但它是米饭和鸡肉了。“别再让鸡。我恨它。”说完这些话之后,我走进我的房间。当我坐在我的书桌,我心中的一个声音说,“你对一个陌生人很礼貌,但你粗鲁的母亲你爱。”在这个时候,我感到很惋惜,眼泪开始跑下来我的脸颊。我很快就给我母亲,...
全部展开
我撞到一个陌生人他走过。“哦,对不起,”我说。“也请你原谅我。我没看我在那里去,”他回答。我们都很有礼貌,这个陌生人和我说再见,走我们自己的路。当我回到家时,我妈妈做了晚饭。但它是米饭和鸡肉了。“别再让鸡。我恨它。”说完这些话之后,我走进我的房间。当我坐在我的书桌,我心中的一个声音说,“你对一个陌生人很礼貌,但你粗鲁的母亲你爱。”在这个时候,我感到很惋惜,眼泪开始跑下来我的脸颊。我很快就给我母亲,对她说对不起。没关系。来吃饭的,亲爱的。我有了一个不同的晚餐给你,”我母亲说。我们应该礼貌待人,尤其是我们的亲人。
收起