英语翻译交通广播经常听到白话 求翻译拉落(la luo) 唔定东(wu ding dong) 老搞(lao gao)虽然明白都是指道路不顺畅的意思 但是求具体解释
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 13:17:37
英语翻译交通广播经常听到白话求翻译拉落(laluo)唔定东(wudingdong)老搞(laogao)虽然明白都是指道路不顺畅的意思但是求具体解释英语翻译交通广播经常听到白话求翻译拉落(laluo)唔
英语翻译交通广播经常听到白话 求翻译拉落(la luo) 唔定东(wu ding dong) 老搞(lao gao)虽然明白都是指道路不顺畅的意思 但是求具体解释
英语翻译
交通广播经常听到白话 求翻译
拉落(la luo) 唔定东(wu ding dong) 老搞(lao gao)
虽然明白都是指道路不顺畅的意思 但是求具体解释
英语翻译交通广播经常听到白话 求翻译拉落(la luo) 唔定东(wu ding dong) 老搞(lao gao)虽然明白都是指道路不顺畅的意思 但是求具体解释
这些已经不属于“标准粤语”,应该说他是“粤语方言”的一种
方言,硬要解释就只能意译,如下:
第一个,方言,发音大概是“立罗”,意思是“很拖沓”
第二个,方言,唔掂档,意思是“不妥,搞不定”
第三个,方言,捞(第二声)搞(第三声),意思是“很麻烦,很棘手”
英语翻译交通广播经常听到白话 求翻译拉落(la luo) 唔定东(wu ding dong) 老搞(lao gao)虽然明白都是指道路不顺畅的意思 但是求具体解释
英语翻译不要白话翻译!
心经.求白话.翻译为白话.
英语翻译全文白话翻译 速度``````````
白话翻译
忍埋距 白话什么意思? 求翻译
求白话翻译 我们的天空
果敢自矜然笃於义 求翻译是求白话翻译、、、
英语翻译经常会听到这句话,怎么翻译过来啊?只有在CNN,这太生硬了吧.
英语翻译帮忙翻译两个句子,最好能说下区别.1、我听到隔壁有人唱歌2、我经常听到隔壁有人唱歌
在粤语白话里,质是多音字吗?经常听到港产片里说到“质问”和“人质”发音不同,是多音字吗
英语翻译如上,商业用语,别翻译的太白话,
英语翻译想出去吸口气 广东话怎么说翻译广东白话
英语翻译我说的翻译是 文言文翻译成白话。
求翻译:经常在英文歌中听到get over you 或 over you ,两者的意思一样吗?
求《苟巨伯探友》(选自《世说新语*德行》)全文白话翻译
求白话翻译 晒冷和晒你冷 是什么意思
桥梁工程中,经常听到给梁板 拉毛,啥意思?