Va dove ti porta il cuore请翻译词句意大利语.不要网上搞自动翻译这种东西啦,你以为我不会啊,请懂意大利语的人来答,

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 01:02:27
Vadovetiportailcuore请翻译词句意大利语.不要网上搞自动翻译这种东西啦,你以为我不会啊,请懂意大利语的人来答,Vadovetiportailcuore请翻译词句意大利语.不要网上搞自

Va dove ti porta il cuore请翻译词句意大利语.不要网上搞自动翻译这种东西啦,你以为我不会啊,请懂意大利语的人来答,
Va dove ti porta il cuore
请翻译词句意大利语.不要网上搞自动翻译这种东西啦,你以为我不会啊,请懂意大利语的人来答,

Va dove ti porta il cuore请翻译词句意大利语.不要网上搞自动翻译这种东西啦,你以为我不会啊,请懂意大利语的人来答,
字面上是:去你心要去的地方,也就是我们常说的“跟着感觉走”.意大利有部电影也是这个名字.

Va dove ti porta il cuore请翻译词句意大利语.不要网上搞自动翻译这种东西啦,你以为我不会啊,请懂意大利语的人来答, 英语翻译Quindi infatti non so no proprio quella speciale...Come farai,così avrai.il primo,I'amore troverà il suo modo.il secondo,va dove ti porta il cuore.terzo,felice anno nuovo. 英语翻译Ogni notte in sogno,Ti vedo,ti sento,E cosi io so che ci sei.Tu,da spazi immensi,Da grandi distanze,Sei venuta e so che ci sei.Qui,la,dovunque sarai,Sento forte il mio cuore che va.Ancor la porta aprirai,Per entrar nel mio cuore,E il cuor Il va à 和 Il va en 的区别是什么? Il Mio Cuore Va 歌词 英语翻译Meglio stasera,che domani o mai,Domani chi lo sa,quel che sarà?Non mi dire d'aspettare,Il domani che verrà.È una porta che tu chiudi,Fra me e te.Se stasera ti decidi,A rispondermi di sì,I domani che verranno,Li dedico solo a te.Me 英语翻译Come ti chiami?Quanti anni hai?Di dove sei?Dove vivi?Hai fratelli o sorelle?Do you have any brothers or sisters?Che cosa fai nel tempo libero?(3 verbi)Che cosa hai fatto lo scorso fine settimana?(3 verbi)Che cosa farai il prossimo fin DOVE Où va-t-il va-t-il 中间为什么有个 t Il va chez son amie ce soir怎么翻译 sarai sempre il mio unico,perché ti 请问法语里说:他去北京.是 :Il va à Beijing.还是:Il va Beijing.到底需不需要加 à 呢,我刚开始学法语, 求像Il Divo - Ti Amerò一样的歌,最好是意大利语..如题啦,谢谢. sono il mio marito.lui emolto bello e sipatico.Mi piace te.ti amo 是什么语 Ti va di fare 2 parole insieme?这句意大利语是什么意思 英语翻译Chiudo la porta...per smettere di ricordarti...chiudo i miei occhi...per smettere di vederti...ascolto la musica...per smettere di sentire la tua voce...mi addormento...per smettere di desiderarti...ma tutto questo è impossibile...se ti TI ti