英语翻译这是"绝望的主妇"第一集里 Mary Alice Young旁白是说Lynette的一句话 那个词组"corporate ladder"指的又是什么啊
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/12 03:24:43
英语翻译这是"绝望的主妇"第一集里MaryAliceYoung旁白是说Lynette的一句话那个词组"corporateladder"指的又是什么啊英语翻译这是"绝望的主妇"第一集里MaryAlice
英语翻译这是"绝望的主妇"第一集里 Mary Alice Young旁白是说Lynette的一句话 那个词组"corporate ladder"指的又是什么啊
英语翻译
这是"绝望的主妇"第一集里 Mary Alice Young旁白是说Lynette的一句话
那个词组"corporate ladder"指的又是什么啊
英语翻译这是"绝望的主妇"第一集里 Mary Alice Young旁白是说Lynette的一句话 那个词组"corporate ladder"指的又是什么啊
它要表达的是,随著lynette在公司地位的提升,她在家煮饭的次数也越来越少.
corporate ladder 是指公司中的”地位“的竞争.
爬上公司高层,她就不食人间烟火了!
她在工作那段期间,很少下厨
当她在公司地位的攀升时,她很少做饭
Corporate ladder直译是公司阶梯
move up ___ ladder 就是登上这个阶梯
大致翻译就是她开始去公司那段时间很少做饭
英语翻译这是绝望的主妇第一集里 Mary Alice Young旁白是说Lynette的一句话 那个词组corporate ladder指的又是什么啊
绝望的主妇怎么样
You deserved be happy,and so do I是什么意思?这是在绝望的主妇里的一句话
绝望主妇里的那个男孩的名字 zack
绝望主妇的剧情简介谁有啊?
英语听力选什么材料好friends听腻了,绝望主妇第一季也听熟了,voa也有听,求一些精听和范听的材料,最好是电视剧,难度和绝望主妇差不多,
求《绝望的主妇》的英文剧本
叙述《绝望主妇》的婚姻观 要求英文
请教绝望主妇中的一句台词Susan really flew off the handle when she jumped the kid.是第二季第一集中的一句话.
I just sort of rolled out of bed这句是绝望主妇里的台词,看不懂了,
绝望主妇Bree请问一下Bree是做什么工作的呢?感觉在第一二季里好像没有工作 可是她还能生活
She storms out of the 如题~是绝望的主妇里面的一句.
学英语的话是生活大爆炸还是绝望的主妇好呢
《绝望的主妇》剧情有关问题有谁知道《绝望的主妇》里面是哪一季那一集有介绍说谎的表现,是以四个主妇的表现为例子的.
绝望的主妇现在播到第几季第几集了?
绝望主妇怎么翻译
绝望主妇全部音频
Everyone has a little dirty laundry的中文意思这是绝望的主妇里面的一句台词 但是laundry怎么理解成为秘密的意思呢