英语翻译主要是中译英,我把我意思表达出来了,语法阿什么的Sometimes,no matter how hard you tried,it won't give in.我的意思是有时候,无论你怎么努力,但仍事与愿违/一筹莫展主要是怕我的中国英语,太
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 09:09:11
英语翻译主要是中译英,我把我意思表达出来了,语法阿什么的Sometimes,no matter how hard you tried,it won't give in.我的意思是有时候,无论你怎么努力,但仍事与愿违/一筹莫展主要是怕我的中国英语,太
英语翻译
主要是中译英,我把我意思表达出来了,语法阿什么的
Sometimes,no matter how hard you tried,it won't give in.
我的意思是有时候,无论你怎么努力,但仍事与愿违/一筹莫展
主要是怕我的中国英语,太别扭了
英语翻译主要是中译英,我把我意思表达出来了,语法阿什么的Sometimes,no matter how hard you tried,it won't give in.我的意思是有时候,无论你怎么努力,但仍事与愿违/一筹莫展主要是怕我的中国英语,太
frequently,no matter how hard you tried,you just can't get it/ you just can't make it right.
Sometimes,no matter how hard you tried, the result wouldn't turn out to be good.
Sometimes, no matter how your efforts, but still backfire
这种是美式英语
No matter haw hard you were worked , the result will against what you has been wishing for for sometimes!