英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 09:40:19
英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.SincetheincidentofPengyu,itisbe

英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.
英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.

英文翻译:彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题.
Since the incident of Pengyu,it is becoming a popular topic whether we should give a hand to the elderly or not.

彭宇案后,扶不扶老人成了热议的话题
Supporting the aged with hands or not turned to be a hot topic after the "Pengyu Case".
Whether or not to elderly people with our hands became a hot topic after the "Pengyu Case".

供参