英语翻译摘要:对于网络诽谤信息和谣言,一直都没有一个确切的法律来规范、惩戒.2013年9月,在拘捕了秦火火之类的几个网络大谣之后,我国最高人民法院、最高人民检察院发布了一项《关于
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 07:47:51
英语翻译摘要:对于网络诽谤信息和谣言,一直都没有一个确切的法律来规范、惩戒.2013年9月,在拘捕了秦火火之类的几个网络大谣之后,我国最高人民法院、最高人民检察院发布了一项《关于
英语翻译
摘要:对于网络诽谤信息和谣言,一直都没有一个确切的法律来规范、惩戒.2013年9月,在拘捕了秦火火之类的几个网络大谣之后,我国最高人民法院、最高人民检察院发布了一项《关于办理利用信息网络实施诽谤等刑事案件适用法律若干问题的解释》,对于诽谤信息和谣言的惩戒,从此有了法律依据.但是,在这个解释的出台,也引起了大众的思考:会不会对网络反腐产生阻碍?是否从此都不能在网络上随意说话?“500次”的出现,必定有利也有弊,为了净化网络环境,还需要各方面的努力.
关键词:诽谤信息谣言 转发500次 网络反腐
英语翻译摘要:对于网络诽谤信息和谣言,一直都没有一个确切的法律来规范、惩戒.2013年9月,在拘捕了秦火火之类的几个网络大谣之后,我国最高人民法院、最高人民检察院发布了一项《关于
In this paper:
For network defamation information and rumors,has not a definite law to regulate and discipline.In September 2013,the detained after qin fire fire several networks,such as big a communal,China's supreme people's court,the supreme people's procuratorate issued a “about to deal with the use of information network implementation of libel and other criminal cases to explain some issues of applicable law,for libel disciplinary information and rumors,from a legal basis.But,in the creation of this account,has caused the public's thinking:will hinder the network anti-corruption produce?Whether from now on can't talk freely on the Internet?The emergence of "500",must has both advantages and disadvantages,in order to purify the Internet environment,also need to all aspects of the effort.
keywords:
Network anti-corruption defamatory information rumor forwarded 500 times