英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/02 09:41:07
英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!是:仁者人也,亲亲为大出自《中庸》孔子所言.【原文】子曰:“仁者人也
英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!
英语翻译
谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!
英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!
是:仁者人也,亲亲为大
出自《中庸》孔子所言.
【原文】
子曰:“仁者人也,亲亲为大.”
《中庸》
孔子说:“仁爱就是人,将爱父母亲放在第一位.”
侧重谈“仁”的外延.
“仁者人也”,意思是人所具有的各种美德属于仁,换一句话说,仁所涵盖的美德是仁的外延.反过来说,“人者仁也”,“仁”又是属于“人”的范畴.“仁”与“人”,如影随形,互相依存,“道不远人,人之为道而远人,不可以为道”,道即仁道,“人”必须有“仁”,“人”若无“仁”,则不成其为人.道不远人,道不离人,“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”“人而不仁”是从反面界定“仁”这个概念的外延.
“仁者人也,亲亲为大.” “亲亲为大”是儒学“爱人”与其他学派“爱人”的一个重要区别,如墨子“兼相亲,交相爱”;圣经的“博爱”;佛教的“爱众生”.其它学派均是爱无等差,儒学的爱有等差,先是爱父母,“亲亲为大”,次是爱兄弟,“友于兄弟”,其次是爱朋友,又其次是“泛爱众”.
第一个“亲”,为动词,亲近、亲爱,
第二个“亲”:名词,父母
英语翻译谁能帮我翻译下这个句子,后天要答辩!
英语翻译英语高手们帮我翻译下这个句子,
英语翻译找个高手帮我翻译下这个句子.
英语翻译如题,帮我翻译下这个句子.
英语翻译谁能帮我翻译下 我在演绎谁 这个句子
英语翻译翻译下这个句子的意思
英语翻译这个句子我不太明白是什么意思 麻烦帮帮忙翻译这句子下
英语翻译我后天要交
英语翻译翻译这个句子。
英语翻译翻译这个句子
英语翻译翻译这个句子
英语翻译翻译这个句子
英语翻译翻译这个句子,
翻译句子 明天我休息,你后天来好吗(off)
大家帮忙用英语翻译个句子我的人生有无限可能就是这个句子,麻烦翻译下
英语翻译翻译下这个句子,越精确越好
英语翻译朋友们 帮我个忙翻译下...是在很愤怒的情况下这个句子怎么说..
英语翻译谁能帮我翻译下