这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/05 18:50:40
这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结
这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.
the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy
office,Must be intelligent and polite, and have good
handwriting.'
主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结构没有见
过,哪位朋友能给我讲一下?谢谢!
这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结
Wanted,作标题,两个含义:通辑、招聘
young secretary for busy office,繁忙的办公室(说明工作环境)需要个年青的秘书(说明招聘对象),这样句子多出现在招聘广告中,句子不用说完整.完整的说法是A young secretary is wanted for a busy office.由于起初报章上的广告是象电报一样按字收费的,或者是按所占报纸空间收费的,所以很多可以省略的字就不打上去了.现在虽然有很多广告在网上,这方面限制少了,但人们已经习惯这样的语法了.
wanted一般是通缉令或招聘的惯用语,表示想找的意思。
young secretary for busy office 是 在忙碌的办公室里工作的年轻秘书的意思。 for是目的介词。
Wanted 就像我们平常经常看到的One sale / For sale 一类的广告,是一个标题的感觉,意思是他需要招聘年轻的秘书,因为办公室事务繁多,必需聪明,有礼貌,并且字要写得工整好看!
wanted 就是“ 要求”的意思,a young secretary for busy office 意思是能完成繁忙办公室工作的年轻的秘书。因为是招聘广告,所以要写的简洁,不用写完整的句子。写全了就是We want a young secretary for busy office work或者A young secretary is wanted for busy office work.