英语中,询问对方称谓比较委婉的问法英语询问对方称谓比较委婉的说法怎么翻译?比如:“您贵姓?”或“您怎么称呼?”,我觉得1楼的回答还是有点直接了点,比如说我们对一个年长的老外这
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 08:53:30
英语中,询问对方称谓比较委婉的问法英语询问对方称谓比较委婉的说法怎么翻译?比如:“您贵姓?”或“您怎么称呼?”,我觉得1楼的回答还是有点直接了点,比如说我们对一个年长的老外这
英语中,询问对方称谓比较委婉的问法
英语询问对方称谓比较委婉的说法怎么翻译?比如:“您贵姓?”或“您怎么称呼?”,
我觉得1楼的回答还是有点直接了点,比如说我们对一个年长的老外这样说还是有点冒昧。个人是这样觉得
我记得有次去我们学校做讲座的一个老师,他好像说过“What can I address you?”是“我怎样称呼你”的意思。记得不是很清楚了,
英语中,询问对方称谓比较委婉的问法英语询问对方称谓比较委婉的说法怎么翻译?比如:“您贵姓?”或“您怎么称呼?”,我觉得1楼的回答还是有点直接了点,比如说我们对一个年长的老外这
一楼的回答完全可以,英美人说话没有中国人那么多客套,尤其在称呼方面.无论多大年纪,也可以称呼其姓名.
另外,还可以在说话的过程上随便地问出来.例如:
Thank you very much for your help,Mr...
Would you mind if I ask for your name?
你说的 应该是 How can I address you?
这个是在问这个人 我要怎么跟大家介绍你
而且是强调介绍一种身份
比方说
---How can I address you, sir?
---I'm chairman of the board.
May I know your name?
What should i call you ?
What can I address you? 是可以这样使用的 我该怎样称呼你?