《郗公吐饭》中的一个问题原文:郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:" 各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存."

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 12:09:04
《郗公吐饭》中的一个问题原文:郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:"各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存."《郗公吐饭》中的一个

《郗公吐饭》中的一个问题原文:郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:" 各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存."
《郗公吐饭》中的一个问题
原文:郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:" 各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存." 公于是独往食,辄含饭著两颊边,还,吐与二儿.后并得存,同过江.郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年.
译文:郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿.乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃.郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭.乡里人叹道:" 大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加 上两个孩子,恐怕就不能一同养活了." 从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃.两个孩子活了下来,一同南渡过江.郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年.
其中“含饭两颊边”竟能养活两个小孩,有人对此表示怀疑,并由此怀疑这个故事的真实性.对此,你有什么看法?
我晕!这是一个【题目】啊,不是开放性的,我想这一定包含某种写作手法和理解方式.注意啊,上面那个问题不是我提出来的~~~是一个题目,一道题…………

《郗公吐饭》中的一个问题原文:郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:" 各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存."
我以为故事的真实性并不重要,重要的是作者记下这一段材料乃是反映郗鉴的高尚品德.要知道,正史记载的史实都未必是事情的本来面目.