关于文言文的,今年初一课堂作业的两小儿辩日的阅读理解晋明帝数岁,坐元帝膝上.有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕.明帝问何以致泣,具以东渡意告之.因问明帝:“汝意谓长安何如日
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/14 10:51:13
关于文言文的,今年初一课堂作业的两小儿辩日的阅读理解晋明帝数岁,坐元帝膝上.有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕.明帝问何以致泣,具以东渡意告之.因问明帝:“汝意谓长安何如日
关于文言文的,今年初一课堂作业的两小儿辩日的阅读理解
晋明帝数岁,坐元帝膝上.有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕.明帝问何以致泣,具以东渡意告之.因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远.不闻人从日边来,居然可知.”元帝异之.
明日,集群臣宴会,告以此意,更重问之.乃答曰:“日近.”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安.”
这段文言文的意思是什么?
还有
具以东渡意告之 的
汝意谓长安何如日远 的
不闻人从日边来 的
元帝异之 的
我明天就要交了
关于文言文的,今年初一课堂作业的两小儿辩日的阅读理解晋明帝数岁,坐元帝膝上.有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕.明帝问何以致泣,具以东渡意告之.因问明帝:“汝意谓长安何如日
晋明帝几岁的时候,坐在晋元帝的膝盖上.有个从长安来的人,元帝就问他关于洛阳的消息,听着就不由得流下了眼泪.明帝问元帝因为什么哭泣,元帝便把东迁的具体情况地告诉了他.于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远.没听说过有人从太阳那边来,这显然可知了.”元帝感到很惊诧.
第二天,元帝召集群臣举行宴会,便把明帝所说的意思告诉了大家.又重新问明帝,明帝回答说:“太阳近.”元帝大惊失色,就问:“你为什么与昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“抬头就能看见太阳,但是看不见长安.”
具以东渡意告之 的 具是具体,详细,全部的意思.
汝意谓长安何如日远 的 汝是你的意思.这个在文言文中经常见,应该要知道的.
不闻人从日边来 的 闻是听说的意思.
元帝异之 的 异是惊异,诧异的意思.
具:详细;具体
汝:你
闻:听闻
异:感到诧异
明帝几岁时,坐在元帝腿上。有人从长安来,元帝问洛阳的消息,知道后,泪流满面。明帝问元帝为什么哭泣,元帝把东渡的事详细的告诉了他。问他:“你心里认为长安和太阳比,谁远?”回答是:“太阳远,从来没有听说过有人从太阳那边来,从此可知。”元帝感到诧异。
第二天,召集大臣们上朝时, 告诉他们这件事,又重问明帝那...
全部展开
具:详细;具体
汝:你
闻:听闻
异:感到诧异
明帝几岁时,坐在元帝腿上。有人从长安来,元帝问洛阳的消息,知道后,泪流满面。明帝问元帝为什么哭泣,元帝把东渡的事详细的告诉了他。问他:“你心里认为长安和太阳比,谁远?”回答是:“太阳远,从来没有听说过有人从太阳那边来,从此可知。”元帝感到诧异。
第二天,召集大臣们上朝时, 告诉他们这件事,又重问明帝那个问题,这次的答案是:“太阳近。”元帝问,为什么你和昨天说的不一样?明帝说:“一抬头就能看见太阳,却看不到长安。”
收起
不对吧,我是四中的,没有这道题的吧
孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的显得小而近的显得大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,...
全部展开
孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的显得小而近的显得大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”
收起
晋明帝几岁的时候,坐在晋元帝的膝盖上。有个从长安来的人,元帝就问他关于洛阳的消息,听着就不由得流下了眼泪。明帝问元帝因为什么哭泣,元帝便把东迁的具体情况地告诉了他。于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,这显然可知了。”元帝感到很惊诧。
第二天,元帝召集群臣举行宴会,便把明帝所说的意思告诉了大家。又重新问明帝,明帝回答说:“...
全部展开
晋明帝几岁的时候,坐在晋元帝的膝盖上。有个从长安来的人,元帝就问他关于洛阳的消息,听着就不由得流下了眼泪。明帝问元帝因为什么哭泣,元帝便把东迁的具体情况地告诉了他。于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,这显然可知了。”元帝感到很惊诧。
第二天,元帝召集群臣举行宴会,便把明帝所说的意思告诉了大家。又重新问明帝,明帝回答说:“太阳近。”元帝大惊失色,就问:“你为什么与昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“抬头就能看见太阳,但是看不见长安。”
具以东渡意告之 的 具是具体,详细,全部的意思。
汝意谓长安何如日远 的 汝是你的意思。这个在文言文中经常见,应该要知道的。
不闻人从日边来 的 闻是听说的意思。
元帝异之 的 异是惊异,诧异的意思。
收起